Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ani evropské vlády neprojevují podobnou touhu.
nor do european governments display any such urge.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neprojevují však žádnou netrpělivost ohledně větší role vlády.
but there is no impatience for a bigger government role.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lékař bude sledovat, zda se u vás neprojevují známky infekce.
your doctor will monitor you for evidence of infection.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
výhody konečných uživatelů se neprojevují ve vztahu kvalita-cena.
end user gains are not demonstrated by the quality-price ratio.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
u většiny lidí se problémy s cholesterolem zpočátku neprojevují žádnými příznaky.
in most people, there are no signs of cholesterol problems at first.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lékař musí sledovat, zda se u pacienta neprojevují bezprostřední toxické reakce.
patients should be observed by the physician for immediate toxic reactions.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
během léčby somatropinem je nutné sledovat, zda se neprojevují známky infekce.
you should be monitored for signs of infection while being treated with somatropin.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
v případech, kdy se neprojevují symptomy, mohou být také užitečné krevní testy.
in certain asymptomatic cases, blood tests can also be helpful.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hereditární vývojové vady se neprojevují hned po narození, ale manifestují se až v pozdějším věku.
hereditary developmental defects are not present at birth but manifest later in life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u ostatních hospodářských a sociálních zájmových skupin se iniciativy v podobném smyslu neprojevují.
the other interest groups in society lack appropriate initiatives.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pokud se u pacienta neprojevují příznaky renální insuficience, není potřeba doporučenou denní dávku upravovat.
however, no adjustment in the recommended daily dose for adults should be required unless there is evidence of renal insufficiency.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zvláštní pozornost je třeba věnovat vypozorování strádajících jedinců ve skupině, protože kotulové se neprojevují příliš agresivně.
special attention should be paid to identify distressed individuals in a group since aggressive behaviour is not very pronounced in squirrel monkeys.
zase znovu neprojevují spojené státy žádný pocit naléhavosti, vysílají jasný signál, že jim pokracující katastrofa nevadí.
once again, the us is not demonstrating any sense of urgency, sending a clear message it will tolerate the ongoing catastrophe.
dokud lidé své obavy, ať už znějí liberálním uším sebeodporněji, neprojevují násilím, ale hlasováním ve volbách, demokracie neutrpí vážnější škody.
as long as people express their concerns, however distasteful to liberal ears, by votes, not violence, democracy will not be seriously harmed.
Členové výkonných výborů vyskakují se svých míst. "někteří neprojevují dost smělosti a sebevlády", píše suchanov, jenž výrazně vylíčil tuto dramatickou chvilku.
the members of the committees jumped up from their seats. “some of them did not reveal a sufficient courage and self-restraint,” says sukhanov, who has left a vivid description of this dramatic moment.
na vnějším povrchu ohříváku se prakticky neprojevují velké změny teploty pracovního plynu uvnitř ohříváku (na vnitřním povrchu však ano) [16].
the high change of temperature of the working gas inside the heater are not observed on outside surface of the heater (on inner surface are observed) [16].