Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
léta jedenáctého jorama syna achabova počal kralovati ochoziáš nad judou.
en la jaro dek-unua de joram, filo de ahxab, ahxazja ekregxis super judujo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i on také chodil po cestách domu achabova, nebo matka jeho nabádala jej k nepobožnosti.
li ankaux iradis laux la vojoj de la domo de ahxab, cxar lia patrino estis lia konsilantino por malbonagi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
léta dvanáctého jorama syna achabova, krále izraelského, počal kralovati ochoziáš syn jehorama, krále judského.
en la dek-dua jaro de joram, filo de ahxab, regxo de izrael, ekregxis ahxazja, filo de jehoram, regxo de judujo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tak zahyne všecken dům achabův, a vypléním z domu achabova močícího na stěnu, a zajatého i zanechaného v izraeli.
kaj pereos la tuta domo de ahxab; kaj mi ekstermos cxe ahxab cxiun virseksulon, malliberulon kaj liberulon en izrael.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a chodil cestou domu achabova, čině, což jest zlého před očima hospodinovýma, jako i dům achabův, nebo byl zetěm domu achabova.
kaj li iradis laux la vojo de la domo de ahxab, kaj faradis malbonon antaux la eternulo, kiel la domo de ahxab, cxar li estis boparenco de la domo de ahxab.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
léta pak pátého jorama, syna achabova krále izraelského, a jozafata krále judského, počal kralovati jehoram, syn jozafatův král judský.
en la kvina jaro de joram, filo de ahxab, regxo de izrael, post jehosxafat, regxo de judujo, ekregxis jehoram, filo de jehosxafat, regxo de judujo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aj, já uvedu na tebe zlé, a odejmu potomky tvé, a vypléním z domu achabova močícího na stěnu, i zajatého i zanechaného v izraeli.
jen mi venigos sur vin malbonon, kaj forbalaos la postesignojn post vi, kaj mi ekstermos cxe ahxab cxiun virseksulon, malliberulon kaj liberulon en izrael.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
když pak přijel do samaří, pobil všecky, kteříž byli pozůstali z domu achabova v samaří, a vyhladil jej vedlé řeči hospodinovy, kterouž byl mluvil k eliášovi.
kiam li venis samarion, li mortigis cxiujn, kiuj restis de ahxab en samario, gxis li tute ekstermis lin, konforme al la vorto de la eternulo, kiun li diris al elija.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tak pobil jéhu všecky, kteříž pozůstali z domu achabova v jezreel, i všecky nejpřednější jeho, i známé jeho, i kněží jeho, tak že nezůstalo z nich žádného živého.
kaj jehu mortigis cxiujn restintojn el la domo de ahxab en jizreel kaj cxiujn liajn altrangulojn kaj liajn konatojn kaj liajn pastrojn, gxis restis neniu savigxinto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nebo snažně ostříhá ustanovení amri, i každého skutku domu achabova, a spravujete se radami jejich, tak abych tě vydal v zpuštění, a obyvatele jeho v posměch. a protož pohanění lidu mého ponesete.
konservigxis cxe vi la moroj de omri kaj cxiuj faroj de la domo de ahxab, kaj vi sekvas iliajn konsilojn, por ke mi faru vin dezerto, viajn logxantojn mokatajxo, kaj por ke vi portu sur vi la malhonoron de mia popolo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a chodil po cestě králů izraelských, tak jako činil dům achabův; nebo dceru achabovu měl za manželku, a činil zlé věci před očima hospodinovýma.
li iradis laux la vojo de la regxoj de izrael, kiel faris la domo de ahxab, cxar filino de ahxab estis lia edzino, kaj li faradis malbonon antaux la eternulo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: