Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Žalovaný: hauptzollamt hamburg-jonas
vastaaja: hauptzollamt hamburg-jonas
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
hauptzollamt zamítl tuto stížnost rozhodnutím ze dne 18. května 2001.
hauptzollamt hylkäsi oikaisuvaatimuksen 18.5.2001 tekemällään päätöksellä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hauptzollamt podotýká, že v projednávaném případě je zápis použitého dopravního
hauptzollamt puolestaan totesi, että käsiteltävänä olevassa asiassa sitä, että käy-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rozhodnutí hauptzollamt ze dne 10. srpna 1995 o vrácení tak nabylo právní moci.
hauptzollamtin 10.8.1995 tekemä takaisin perimistä koskeva päätös tuli siten lopulliseksi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hauptzollamt a komise předložily v souladu s článkem 23 statutu soudního dvora písemná vyjádření.
hauptzollamt ja komissio ovat esittäneet kirjallisia huomautuksia yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön 23 artiklan nojalla.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením finanzgericht düsseldorf ze dne 2. ledna 2006 ve věci jülich ag proti hauptzollamt aachen
finanzgericht düsseldorfin 2.1.2006 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa jülich ag vastaan hauptzollamt aachen
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením finanzgericht düsseldorf ze dne 31. ledna 2006 ve věci euro tex textilverwertung gmbh proti hauptzollamt duisburg
finanzgericht düsseldorfin 31.1.2006 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa euro tex textilverwertung gmbh vastaan hauptzollamt duisburg
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením finanzgericht hamburg ze dne 30. srpna 2005 ve věci jan de nul n.v. proti hauptzollamt oldenburg
finanzgericht hamburgin 30.8.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa jan de nul n.v. vastaan hauptzollamt oldenburg
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením finanzgericht hamburg ze dne 23. ledna 2006 ve věci viamex agrar handels gmbh proti hauptzollamt hamburg-jonas
finanzgericht hamburgin 23.1.2006 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa viamex agrar handels gmbh vastaan hauptzollamt hamburg-jonas
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
rozhodnutím ze dne 10. srpna 1995 proto hauptzollamt uložil společnosti kempter vrácení vývozních náhrad, které jí byly vyplaceny, a to ve výši 360 022,62 dem.
näin ollen hauptzollamt vaati 10.8.1995 tekemässään päätöksessä kempteriä palauttamaan tälle maksetut vientituet, joiden määrä oli 360 022,62 saksan markkaa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
v každém případě hauptzollamt uvádí, že dne 3. prosince 1999 obdržel aktualizaci negativního seznamu, podle níž loď stále nesplňovala podmínky uložené směrnicí 91/628.
hauptzollamt ilmoittaa joka tapauksessa saaneensa 3.12.1999 haltuunsa ajan tasalle saatetun negatiivisen luettelon, jonka mukaan alus ei taaskaan ollut direktiivissä 91/628 säädettyjen edellytysten mukainen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
z tohoto titulu požádala o vývozní náhrady u hauptzollamt hamburg-jonas (dále jen „hauptzollamt“) a tyto náhrady jí také byly vyplaceny.
tämän perusteella se haki ja sai vientitukea hauptzollamt hamburg-jonasilta (jäljempänä hauptzollamt).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rozhodnutím ze dne 30. července 2003 hauptzollamt na základě nařízení č. 1599/1999 dodatečně vyměřil clo a vyrovnávací clo z proclívaného zboží ve výši 4 034,79 dem a 59 513,21 dem.
hauptzollamt kantoi 30.7.2003 tekemällään päätöksellä asetuksen n:o 1599/1999 perusteella 4 034,79 saksan markkaa (dem) tullia ja 59 513,21 dem tasoitustullia jälkitullauksin mainittuihin tulli-ilmoituksiin liittyen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
soudnímu dvoru evropských společenství byla usnesením finanzgericht düsseldorf ze dne 31. ledna 2006 ve věci euro tex textilverwertung gmbh proti hauptzollamt duisburg, které došlo kanceláři soudního dvora dne 2. února 2006, podána žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.
finanzgericht düsseldorf on pyytänyt 31.1.2006 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 2.2.2006, euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa euro tex textilverwertung gmbh vastaan hauptzollamt duisburg seuraavaan kysymykseen:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
ve věci c-309/04 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce bundesfinanzhof): fleisch-winter gmbh%amp% co. kg proti hauptzollamt hamburg-jonas [1]
asiassa c-309/04 (bundesfinanzhofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): fleisch-winter gmbh%amp% co. kg vastaan hauptzollamt hamburg-jonas [1]
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: