Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
třetí úroveň obsahuje položky označené třímístným číselným kódem (skupiny), a
kolmas taso, johon kuuluvat kolminumeroisella koodilla merkittävät nimikkeet (kolminumerotasot), ja
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-třetí úroveň skládající se z položek označených třímístným číselným kódem (skupiny),
-kolmas taso, joka muodostuu nimikkeistä, joiden tunnuksena on kolme numeroa (3-numerotaso),
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
s výjimkou informací podléhajících ochraně utajovaných statistických informací podle vnitrostátních právních předpisů budou každoročně předávány komisi výsledky statistických zjišťování provedených v souladu s obecným rozvrhem tabulek a rozdělených podle průmyslových činností odpovídajících třímístným kódům položek nace.
kansallisen lainsäädännön mukaan, tilastosalaisuuksina pidettäviä tietoja lukuun ottamatta, tulokset toimitetaan vuosittain komissiolle yhteisten taulukoiden muotoon rekisteröityinä ja nace:n kolminumeroisten teollisuustoimialanimikkeiden mukaan jaoteltuina.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
po jeho skončení v polovině září nejdříve národní centrální banky překontrolovaly návrhy s ohledem na to, zda je možné je vytisknout a zda odpovídají požadavkům na návrh, a poté byly schválené návrhy zaslány notáři do frankfurtu nad mohanem, který nahradil označení autora třímístným číselným kódem.
sen jälkeen kansalliset keskuspankit tarkistivat ensin ehdotusten painokelpoisuuden ja ohjeenmukaisuuden ja toimittivat sitten hyväksytyt ehdotukset frankfurt am mainiin notaarille, joka vaihtoi suunnittelijoiden tunnisteiden tilalle salaiset kolmimerkkiset koodit.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
do vstupu ustanovení měnících přílohy 37 a 38 k nařízení komise (ehs) č. 2454/93 [4] v platnost mohou členské státy používat třímístné číselné kódy, které jsou také uvedeny v příloze k tomuto nařízení.
jäsenvaltiot voivat kuitenkin käyttää kolminumeroisia koodeja, jotka ovat tämän asetuksen liitteenä, aina siihen asti, kun komission asetuksen (ety) n:o 2454/93(4) liitteiden 37 ja 38 uudelleen laatimista koskevia määräyksiä aletaan soveltaa.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
Referens: