You searched for: neopominutelným (Tjeckiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

French

Info

Czech

neopominutelným

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Franska

Info

Tjeckiska

evropská komise, jež je neopominutelným koordinátorem diskusí a návrhů řešení,

Franska

la commission européenne, coordinateur incontournable des débats et propositions de solutions;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

navíc se zdá, že seb nemá žádný plán pro oživení výrobků moulinexu, který v itálii není neopominutelným účastníkem.

Franska

il apparaît de plus que seb n’a aucun plan de relance pour les produits moulinex, qui n’est pas un acteur incontournable en italie.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

nový subjekt nemůže připojit k vlastním neopominutelným značkám (rowenta a v menším měřítku tefal) novou neopominutelnou značku vzniklou ze spojení podniků.

Franska

la nouvelle entité ne peut pas associer à ses propres marques incontournables (rowenta et dans une moindre mesure tefal) une nouvelle marque incontournable du fait de la concentration.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

s ohledem na své silné dominantní postavení byla společnost intel neopominutelným dodavatelem procesorů x86, protože zákazníci k tomu, aby pokryli část svých potřeb, neměli jinou možnost než odebírat od této společnosti.

Franska

compte tenu de sa position dominante forte, intel était un fournisseur de processeurs x86 incontournable, les clients n’ayant d’autre choix que de s’approvisionner auprès d’elle pour couvrir une partie de leurs besoins.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

je v této souvislosti připraven ujmout se své odpovědnosti vůči regionálním a místním orgánům a regionálnímu a místnímu tisku, které představují neopominutelné zprostředkovatele komunikace s občany; proto naléhavě žádá, s cílem účinně přispět k období pro úvahu, o navýšení finančních prostředků, jež má k dispozici.

Franska

est disposé dans ce contexte à assumer ses responsabilités vis-à-vis des pouvoirs publics régionaux et locaux et de la presse régionale et locale qui constituent des médiateurs incontournables pour communiquer avec les citoyens; sollicite, par conséquent, afin de contribuer efficacement à la période de réflexion, une augmentation des moyens financiers dont il dispose.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,754,237,109 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK