Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- splň svůj slib!
-mantén a túa promesa.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dej mi svůj kód.
dime o contrasinal.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chci jen svůj podíl.
só quero a miña parte.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dobývejte svůj desktop!
conquiste o seu escritorio!
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- zmeškáš svůj turnaj.
- estades a perder o voso torneo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zde napište svůj filtr
escriba o filtro aquí
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chce změnit svůj život.
quere unha vida distinta.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
podívej na svůj obličej!
mira a túa cara.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- chce vidět svůj pokoj.
quere ver o seu cuarto.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vyberte svůj operační systém
escolla o sistema operativo
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nebudu chtít svůj podíl.
quería dicirche que non tocarei a miña parte.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dlužím ti svůj život, sere.
débovos a miña vida, ser.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tento manažer ztratil svůj diář.
este home de negocios vén de perder a súa axenda.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
projekt hamster - sledujte svůj čas
proxecto hamster - planifique o seu tempo
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nemůžete smazat svůj standardní zdroj.
non pode borrar o calendario estándar.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chtěl byste změnit svůj příběh?
- queres cambiar a túa historia?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"kde máš svoji krabičku?"
"onde vai a túa caixa de comida?".
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering