You searched for: soukromoprávní (Tjeckiska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

Greek

Info

Czech

soukromoprávní

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Grekiska

Info

Tjeckiska

soukromoprávní zaměstnanci.

Grekiska

οι μισθωτοί ιδιωτικού δικαίου.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

soukromoprávní prosazování antimonopolních pravidel eu

Grekiska

Εφαρογή τη αντιονοpiωλιακή νοοθεσία τη ΕΕ αpiό ιδιωτικού φορεί

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

přímý účinek – soukromoprávní vymáhání ..............................................................................38

Grekiska

Άεση εφαρογή — Ένδικη piροστασία των ιδιωτών ....................................................................40

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

soukromoprávní smluvní ustanovení v případě prodeje

Grekiska

Άρθρο 17Ρήτρα ιδιωτικής σύμβασης σε περίπτωση πώλησης

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

pokud jde o soukromoprávní vynucování, nařízení (es) č.

Grekiska

Στο ιδιωτικό piεδίο, ο κανονισό (ΕΚ) αριθ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

lto-nederland je soukromoprávní podniková organizace v zemědělském odvětví.

Grekiska

Ο lto-nederland είναι μια επιχειρηματική οργάνωση ιδιωτικού δικαίου του γεωργικού τομέα.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

soukromoprávní subjekt, který vykonává tyto funkce pod dohledem státu.

Grekiska

ιδιωτικός φορέας εφόσον ασκεί, υπό κρατική επίβλεψη, παρόμοια καθήκοντα.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

b) soukromoprávní subjekt, který vykonává tyto funkce pod dohledem státu.

Grekiska

β) ιδιωτικός φορέας εφόσον ασκεί, υπό κρατική επίβλεψη, παρόμοια καθήκοντα.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

každý podnik nebo veřejnoprávní či soukromoprávní subjekt se může přímo obrátit na banku se žádostí o financování.

Grekiska

Οποιαδήποτε επιχείρηση ή δημόσιος ή ιδιωτικός φορέας δύναται να υποβάλλει αίτηση χρηματοδότησης απευθείας στην Τράπεζα.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

a) státní orgány nebob) veřejnoprávní nebo soukromoprávní právnické osoby jednající jménem státu nebo

Grekiska

α) που προέρχονται κατ'ευθείαν από βασικούς σπόρους προς σπορά μιας ποικιλίας καθορισμένης-

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

v uvedeném rozsudku soudní dvůr pouze dospěl k závěru, že komise neprokázala soukromoprávní povahu poskytovatele předmětných služeb.

Grekiska

Με την ανωτέρω απόφασή του το Δικαστήριο κατέληξε απλώς στο συμπέρασμα ότι η Επιτροπή δεν απέδειξε την ιδιωτική φύση του έχοντος την εκμετάλλευση των επίδικων υπηρεσιών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

nevykonává žádnou činnost pro svého zaměstnavatele ani pro vládu či pro jakoukoliv jinou osobu, soukromoprávní společnost nebo veřejný orgán.

Grekiska

Απέχει από την ανάληψη οποιασδήποτε δραστηριότητας για λογαριασμό του εργοδότη του ή κυβερνήσεων ή άλλων προσώπων, ιδιωτικών επιχειρήσεων ή δημόσιων φορέων.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

soudní dvůr evropské unie má pravomoc rozhodovat na základě rozhodčí doložky obsažené ve veřejnoprávní nebo v soukromoprávní smlouvě uzavřené unií nebo jejím jménem.

Grekiska

Το 4 ικαστήριοτης Ευρω p i α ϊ κ ής Ένωσης είναιαρ όδιονα α p i ο φαίνεται δυνά ει ρήτρας διαιτησίας p i ο υp i ερι έχ εταισ εσύ β ασ η δη οσ ί ουή ιδιωτικού δικαίου, η ο p i οία συν ά p i τε τα ια p i ό την Ένωση ή για λογαριασ ό της.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

soudní dvůr evropské unie má pravomoc rozhodovat podle jakékoli rozhodčí doložky obsažené ve veřejnoprávní nebo soukromoprávní smlouvě uzavřené evropskou centrální bankou nebo jejím jménem.

Grekiska

Το της Ευρω p i α ϊ κ ής Ένωσης είναι να α p i ο φαίνεται ρήτρας διαιτησίας, σε ή ιδιωτικού δικαίου p i ου έχει συναφθεί α p i ό την Ευρω p i α ϊ κ ή Κεντρική Τρ ά p i εζ α ή για της.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

35.4 . soudní dvůr evropské unie má pravomoc rozhodovat podle jakékoli rozhodčí doložky obsažené ve smlouvě veřejnoprávní nebo soukromoprávní uzavřené ecb nebo jejím jménem .

Grekiska

( πρώην άρθρο 204 της ΣΕΚ )

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

pracovníci lne nemají žádný zvláštní status jako například v případě veřejné správy, jejich vztahy v případě pojištění proti ztrátě zaměstnání i důchodového pojištění jsou čistě soukromoprávní povahy.

Grekiska

Οι μισθωτοί του lne δεν άπτονται ειδικού καθεστώτος, όπως αυτό της δημόσιας διοίκησης, αλλά άπτονται του ιδιωτικού δικαίου, τόσο για την ασφάλιση ανεργίας όσο και για τη συνταξιοδότησή τους.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

vnitrostátní veřejnoprávní nebo soukromoprávní subjekty, které plní úkoly veřejné správy a poskytují dostatečné finanční záruky pro plnění úkolů, kterými jsou pověřeny.

Grekiska

σε εθνικούς δημόσιους οργανισμούς ή οργανισμούς ιδιωτικού δικαίου οι οποίοι είναι επιφορτισμένοι με καθήκοντα δημόσιας υπηρεσίας και παρέχουν επαρκείς οικονομικές εγγυήσεις για την εκτέλεση των καθηκόντων που τους ανατίθενται.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

a) určité fyzické nebo právnické osoby, veřejnoprávní nebo soukromoprávní; příslušný stát sestaví seznam takových osob a oznámí jej ostatním členským státům a komisi.

Grekiska

-τις ζημίες που προκαλούνται στο έδαφος των άλλων Κρατών μελών, σύμφωνα με τις ισχύουσες νομοθεσίες στα Κράτη αυτά-

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

b) veřejnoprávní nebo soukromoprávní právnické osoby jednající jménem státu neboc) v případě pomocných činností, které rovněž podléhají dohledu státu, přísežné fyzické osoby

Grekiska

α) που διαθέτουν την ταυτότητα του είδουςβ) που πληρούν, με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 4 υπό β) , τις προβλεπόμενες στα παραρτήματα Ι και ΙΙ προϋποθέσεις για τους εμπορικούς σπόρους

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

ii) veřejnoprávní nebo soukromoprávní právnické osoby jednající jménem státu neboiii) v případě pomocných činností, které rovněž podléhají dohledu státu, přísežné fyzické osoby,

Grekiska

2. Οι τροποποιήσεις που πραγματοποιούνται στον κατάλογο των ειδών που περιλαμβάνεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β), θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 46 παράγραφος 2.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,739,673,825 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK