You searched for: trstenjak (Tjeckiska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Grekiska

Info

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtkyverici trstenjak přednesené dne 11. září 2007 1

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑverica trstenjak της 11ης Σεπτεμβρίου 2007 1

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtkyverici trstenjak přednesené dne 15. listopadu 2007 1

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑverica trstenjak της 15ης Νοεμβρίου 2007 1

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generální advokátky v. trstenjak přednesené dne 11. září 2007 . . .

Grekiska

Προτάσεις της γενικής εισαγγελέα v. trstenjak της 11ης Σεπτεμβρίου 2007 . .

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generální advokátky v. trstenjak přednesené dne 29. listopadu 2007 . .

Grekiska

Προτάσεις της γενικής εισαγγελέα v. trstenjak της 29ης Νοεμβρίου 2007 . . .

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtky v. trstenjak — vĚc c-14/07 již před podáním žaloby.

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ trstenjak — ΥΠΟΘΕΣΗ c-14/07

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtky v. trstenjak – vĚc c-265/06 je dotčen základní zájem společnosti 37.

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ trstenjak — ΥΠΟΘΕΣΗ c-265/06 επιδιωκόμενο από το κοινοτικό δίκαιο 38.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtky v. trstenjak – vĚc c-265/06 v souvislosti s volným pohybem zboží 29.

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ trstenjak — ΥΠΟΘΕΣΗ c-265/06 σε σχέση με την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων 29.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtky v. trstenjak – vĚc c-319/06 ustanovení i ustanovení společenství v oblasti poskytování služeb.

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ trstenjak — ΥΠΟΘΕΣΗ c-319/06 και κοινοτικών διατάξεων στον τομέα της παροχής υπηρεσιών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

16 — viz ve stejném smyslu stanovisko generální advokátky trstenjak ve věci morgan a bucher, uvedené výše (body 82 až 84).

Grekiska

16 — Βλ. σχετικώς τις προτάσεις τής γενικης εισαγγελέα v.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtky v. trstenjak – vĚc c-319/06 okamžik vyslání, nutné výhradně až v den zahájení práce.

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ trstenjak — ΥΠΟΘΕΣΗ c-319/06 μόνο την ημέρα της ενάρξεως των εργασιών, ανεξαρτήτως του χρονικού σημείου της αποσπάσεως.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

krom toho dne 6. října opustili soud pernilla lindh, která byla jmenována soudkyní u soudního dvora, jakož i paolo mengozzi a verica trstenjak, kteří byli jmenováni generálními advokáty u soudního dvora.

Grekiska

Πρέpiει, εpiίσηƒ, να ση€ειωθεί ότι η κ. pernilla lindh, διορισθείσα €έλοƒ του ικαστηρίου, καθώƒ και ο κ. paolo mengozzi και η κ. verica trstenjak, διορισθέντεƒ γενικοί εισαγγελείƒ του ικαστηρίου, αpiοχώρησαν αpiό το Πρωτοδικείο στιƒ 6 Οκτωβρίου.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtky v. trstenjak – vĚc c-319/06 ského státu ukládá jednotlivcům povinnosti, a v případě jejich porušení hrozí sankcemi.

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ trstenjak — ΥΠΟΘΕΣΗ c-319/06 λόγο να ισχύει όταν το δίκαιο του κράτους μέλους επιβάλλει στα άτομα υποχρεώσεις και επαπειλεί κυρώσεις στην περίπτωση της μη συμμορφώσεως.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

stanovisko generÁlnÍ advokÁtky v. trstenjak — vĚc c-285/06 jedná o informace, které mohou být užitečné pro spotřebitele ve smyslu čl. 47 odst.

Grekiska

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ trstenjak — ΥΠΟΘΕΣΗ c-285/06 να αποκλεισθεί η πιθανότητα να αποτελούν οι ενδείξεις αυτές χρήσιμες πληροφορίες για τον καταναλωτή, κατά την έννοια του άρθρου 47, παράγραφος 2, στοιχείο γ΄, του κανονισμού 1493/1999.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

2008 – vĚc c-14/07 generální advokátka: v. trstenjak, vedoucí soudní kanceláře: b. fülöp, rada, s přihlédnutím k písemné části řízení a po jednání konaném dne 24. října 2007, s ohledem na vyjádření předložená:

Grekiska

fülöp, υπάλληλος διοικήσεως, έχοντας υπόψη την έγγραφη διαδικασία και κατόπιν της επ’ ακροατηρίου συζητήσεως της 24ης Οκτωβρίου 2007, λαμβάνοντας υπόψη τις παρατηρήσεις που υπέβαλαν:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,953,449,742 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK