Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
likvidátor doložil výhody tohoto celkového prodeje.
il liquidatore ha avanzato una serie di argomentazioni in merito ai vantaggi della vendita in blocco.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
americký velvyslanec ve vietnamu doložil jejich mírumilovné úmysly.
l'ambasciatore americano in vietnam conferma le loro intenzioni pacifiche.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jak doložil pan hemmond, dlužíme vám vděčnost za vaše příkladné služby.
come attesta il signor hemmond, le è dovuto un debito di gratitudine per il suo servizio esemplare.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pokud je to nutné, může být cizinec rovněž vyzván, aby doložil své osobní příjmy.
se necessario, si può inoltre richiedere allo straniero di addurre la prova di risorse personali.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
nejdříve ze všeho dr. kramer doložil, že tučňáčí mozek je mnohem menší než lidský.
la prima cosa che scoprì il dott. kramer fu che il pinguino ha un cervello molto più piccolo dell'uomo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ctihodnosti, stát doložil důkazy naznačující, že jistý motiv domnělého zločinu se týká povinností soudce.
vostro onore, lo stato ha introdotto prove che collegano... il presunto delitto ai doveri d'ufficio del giudice.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kromě toho tento dovozce navzdory žádosti komise nepředložil po slyšení žádné důkazy, aby doložil své tvrzení.
va aggiunto che l’importatore interessato, dopo essere stato sentito, non ha presentato alcun elemento di prova a sostegno della sua tesi, nonostante una richiesta in tal senso della commissione.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dlouho před oprah, článek "armstrongova lež" doložil, že lancovo první vítězství na tour nebylo čisté.
molto prima di oprah, l'articolo "la bugia armstrong" provava che il primo dei tour vinti da lance non era stato pulito.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
v případě jakéhokoli sporu je na úřadu, aby doložil, že dopis došel svého určení nebo případně doložil den, kdy byl adresátovi doručen.
in caso di contestazione spetta all'ufficio provare l'avvenuto recapito nonché all'occorrenza la data dello stesso.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
výbor chmp přijal seznam otázek, v němž shrnul řadu nevyřešených problémů, a předložil tyto otázky žadateli, aby na ně odpověděl a své odpovědi doložil.
il chmp ha adottato un elenco di domande che sintetizzava una serie di questioni non risolte che andavano affrontate e documentate dal richiedente.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- abych cokoliv z toho vydal, potřeboval bych, aby někdo vypovídal, a doložil pravdivost těch dokumentů, které váš zdroj údajně má.
- cosa? - per pubblicare queste cose, mi servirebbe qualcuno che ufficialmente autenticasse questi documenti, che la tua fonte afferma di avere.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tedy řekl ezechiáš izaiášovi: dobréť jest slovo hospodinovo, kteréž jsi mluvil. (a doložil): proto že pokoj a pravda bude za dnů mých.
ezechia disse a isaia: «buona è la parola del signore, che mi hai riferita». egli pensava: «per lo meno vi saranno pace e sicurezza nei miei giorni»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
společnost kronoply trvala na stanovisku, že na jeden investiční projekt lze podat několik oznámení a doložila jej rozsudky v různých právních věcech:
kronoply ha ribadito che lo stesso progetto di investimento poteva essere oggetto di diverse notifiche e, a sostegno della propria tesi, ha citato una serie di decisioni:
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: