You searched for: madianských (Tjeckiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

Latin

Info

Czech

madianských

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Latin

Info

Tjeckiska

když pak volali synové izraelští k hospodinu příčinou madianských,

Latin

et clamavit ad dominum postulans auxilium contra madianita

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

tedy znuzen byl velmi izrael od madianských, protož volali synové izraelští k hospodinu.

Latin

humiliatusque est israhel valde in conspectu madia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

když jho břemene jeho a prut ramene jeho, hůl násilníka jeho polámeš, jako za dnů madianských,

Latin

iugum enim oneris eius et virgam umeri eius et sceptrum exactoris eius superasti sicut in die madia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

(nebo otec můj bojoval za vás a opovážil se života svého, aby vás vysvobodil z ruky madianských,

Latin

et animam suam dedit periculis ut erueret vos de manu madia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

potom řekli muži izraelští gedeonovi: panuj nad námi i ty i syn tvůj, také syn syna tvého, nebo vysvobodil jsi nás z ruky madianských.

Latin

dixeruntque omnes viri israhel ad gedeon dominare nostri tu et filius tuus et filius filii tui quia liberasti nos de manu madia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

a pohleděv na něj hospodin, řekl: jdi v této síle své, a vysvobodíš izraele z ruky madianských. zdaliž jsem tě neposlal?

Latin

respexitque ad eum dominus et ait vade in hac fortitudine tua et liberabis israhel de manu madian scito quod miserim t

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

nebo vzbudí na něj hospodin zástupů bič, jako porážku madianských na skále goréb, a jakož pozdvihl holi své na moře, tak jí pozdvihne na něj, na cestě egyptské.

Latin

et suscitabit super eum dominus exercituum flagellum iuxta plagam madian in petra oreb et virgam suam super mare et levabit eam in via aegypt

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

a chytili dvé knížat madianských, goréba a zéba. i zabili goréba na skále goréb a zéba zabili v lisu zéb, a honili madianské, hlavu pak gorébovu a zébovu přinesli k gedeonovi za jordán.

Latin

adprehensosque duos viros madian oreb et zeb interfecit oreb in petra oreb zeb vero in torculari zeb et persecuti sunt madian capita oreb et zeb portantes ad gedeon trans fluenta iordani

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

i řekl hospodin gedeonovi: příliš mnoho jest lidu s tebou, protož nedám madianských v ruce jejich, aby se nechlubil izrael proti mně, řka: ruka má spomohla mi.

Latin

dixitque dominus ad gedeon multus tecum est populus nec tradetur madian in manus eius ne glorietur contra me israhel et dicat meis viribus liberatus su

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

a protož nabral ten lid v ruce své potravy a trouby své; jiné pak muže izraelské všecky propustil, jednoho každého do stanů jejich, toliko tři sta těch mužů zanechal při sobě. vojska pak madianských ležela pod ním v údolí.

Latin

sumptis itaque pro numero cibariis et tubis omnem reliquam multitudinem abire praecepit ad tabernacula sua et ipse cum trecentis viris se certamini dedit castra autem madian erant subter in vall

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

a když přišel gedeon, aj, jeden vypravoval bližnímu svému sen, a řekl: hle, zdálo mi se, že pecen chleba ječmenného valil se do vojska madianského, a přivaliv se na každý stan, udeřil na něj, až padl, a podvrátil jej svrchu, a tak ležel každý stan.

Latin

cumque venisset gedeon narrabat aliquis somnium proximo suo et in hunc modum referebat quod viderat vidi somnium et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in madian castra descendere cumque pervenisset ad tabernaculum percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,182,507 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK