Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jméno
nume
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jméno id:
nume id:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uživatelské jméno
nume utilizator
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pÃsmo pro jméno...
font nume...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neplatné jméno poÄÃtaÄe
denumire nevalidÄ
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prázdné jméno fronty
nume de coadÄ gol.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jméno uživatele je prázdné.
numele de utilizator este gol.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prázdné jméno tiskárny
nume de imprimantÄ gol.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
% 1 je neplatné jméno kódovánÃ.
% 1 este o denumire de codare nevalidÄ.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
autentikace selhala (jméno uživatele =% 1)
autentificare eÈuatÄ (nume utilizator =% 1)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zadejte jméno nové instance (pro standardnà nechejte nezmÄnÄné):
introduceÈi numele pentru noua instanÈÄ (pentru implicit nu modificaÈi):
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neplatné identifikaÄnà jméno. prázdný ÅetÄzec a "__ root __" nejsou povoleny.
nume de identificare eronat. Èiruri text goale sau "__ root __" nu sînt acceptate.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.