Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
což spravedliví vidouce, budou se báti a jemu posmívati:
a ja, kao maslina zelena u domu gospodnjem, uzdam se u milost boiju bez prestanka i doveka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
což vidouce spravedliví, veselí se, a nevinný posmívá se jim,
videæe pravednici i radovaæe se, i bezazleni podsmevaæe im se.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
když se již pučí, vidouce to, sami to znáte, že blízko jest léto.
kad vidite da veæ poteraju, sami znate da je blizu leto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ale syrští vidouce, že by poraženi byli od izraele, sebrali se vespolek.
ali sirci kad videe gde ih nadbie izrailjci, skupie se opet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tak aby bojící se tebe mne vidouce, radovali se, že na slovo tvé očekávám.
koji se tebe boje, videæe me, i radovaæe se to se uzdam u tvoju reè.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a to pověděv, ukázal jim ruce i bok svůj. i zradovali se učedlníci, vidouce pána.
i ovo rekavi pokaza im ruke i rebra svoja. onda se uèenici obradovae videvi gospoda.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a vidouce ji knížata faraonova, schválili ji před ním; i vzata jest žena do domu faraonova.
i videe je knezovi faraonovi, i hvalie je pred faraonom. i uzee je u dvor faraonov.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a vidouce to farizeové, řekli učedlníkům jeho: proč s celnými a hříšníky jí mistr váš?
i videvi to fariseji govorahu uèenicima njegovim: zato s carinicima i grenicima uèitelj va jede i pije?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Člověka také toho vidouce, an stojí s nimi, kterýž byl uzdraven, neměli co mluviti proti nim.
a videæi isceljenog èoveka gde s njima stoji ne mogahu nita protivu reæi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a vidouce jej učedlníci po moři jdoucího, zarmoutili se, řkouce: obluda jest. a strachem křičeli.
i videvi ga uèenici po moru gde ide, poplaie se govoreæi: to je utvara; i od straha povikae.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a když byl v jeruzalémě na velikunoc v den sváteční, mnozí uvěřili ve jméno jeho, vidouce divy jeho, kteréž činil.
a kad bee u jerusalimu na praznik pashe, mnogi verovae u ime njegovo, videæi èudesa njegova koja èinjae.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a Židé vidouce zástupy, naplněni jsou závistí, a odporovali tomu, co bylo praveno od pavla, protivíce a rouhajíce se.
a kad videe jevreji narod, napunie se zavisti, i govorahu protivno reèima pavlovim nasuprot govoreæi i huleæi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aby snad, když by položil grunt, a nemohl dokonati, nepřišlo na to, že všickni to vidouce, počali by se jemu posmívati,
da ne bi, kad postavi temelj i ne uzmoe dovriti, svi koji gledaju stali mu se rugati
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tedy ammonitští vidouce, že utíkají syrští, utekli i oni před abizai a vešli do města. i navrátil se joáb od ammonitských a přišel do jeruzaléma.
a sinovi amonovi videæi gde pobegoe sirci, pobegoe i oni ispred avisaja, i udjoe u svoj grad. i vrati se joav od sinova amonovih, i dodje u jerusalim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a vidouce je zástupové, že jdou pryč, poznali jej mnozí. i sběhli se tam ze všech měst pěšky, a předešli je, a shromáždili se k němu.
i videe ih ljudi kad idjahu, i poznae ih mnogi, i peice iz svih gradova stecahu se onamo, i prestigoe ih, i skupie se oko njega.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tak vidouce syrští, že jsou poraženi od izraelských, poslali posly, a vyvedli syrské, kteříž bydlejí za řekou, a sofach kníže vojska hadarezerova vedl je.
ali sirci kad videe da ih nadbie izrailjci, poslae poslanike te dovedoe sirce ispreko reke; a sofak vojvoda adad-ezerov idjae pred njima.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a vidouce synové beniamin, že by poraženi byli, (nebo muži izraelští ustupovali z místa beniaminským, ubezpečivše se na zálohy, kteréž zdělali proti gabaa.
i sinovi venijaminovi videe da su nadbijeni: jer sinovi izrailjevi uzmakoe ispred sinova venijaminovih uzdajuæi se u zasede koje behu namestili kod gavaje;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i stalo se, že, když vyprazdňovali pytle své, a aj, jeden každý měl uzlík peněz svých v pytli svém. vidouce pak oni i otec jejich uzlíky peněz svých, báli se.
a kad izruèivahu vreæe svoje, gle, svakome u vreæi behu u zaveljaju novci njegovi; i videvi zaveljaje novaca svojih uplaie se i oni i otac im.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a přiběh david, stál nad filistinským. potom pochytiv meč jeho, dobyl ho z pošvy a zabil jej, a sťal jím hlavu jeho. to vidouce filistinští, že umřel nejsilnější jejich, utíkali.
i pritrèavi david stade na filistejina, i zgrabi maè njegov i izvuèe ga iz korica i pogubi ga i odseèe mu glavu. a filisteji kad videe gde pogibe junak njihov pobegoe.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(za starodávna v izraeli tak říkával každý, kdož jíti měl raditi se s bohem: poďte, a půjdeme až k vidoucímu. nebo ten, kterýž nyní slove prorok, za starodávna sloul vidoucí.)
a u staro vreme ko bi iao da pita boga govorae: hajde da idemo k videocu. jer ko se sada zove prorok u staro se vreme zvae videlac.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: