Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
d) dodržování pracovněprávních předpisů.
d) presadenie pracovnej legislatívy a nariadení.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
rozvoj bipartitního sociálního dialogu a režimů pracovněprávních vztahů ve v vých
rozvoj bipartitného sociálneho dialógu a režimov pracovnoprávnych vzťahov vo vno.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
formulování vnitrostátních pracovněprávních předpisů a posílení stávajících právních předpisů;
formulácia národnej pracovnej legislatívy a posilnenie existujúcej legislatívy;
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
společenství stanovil v sekundárním právu, zejména v některých pracovněprávních nebo sociálněprávních směrnicích 49.
49 ten istý názor ako vnútroštátny súd, podľa ktorého majú tieto opatrenia na uplatňovanie za cieľ len uľahčiť vykonávanie zákazu diskriminácie a jeho konkrétne dodržiavanie v každodennom pracovnom živote. 50
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
úpravy pracovněprávních předpisů a v nutných případech vyhodnocení různých opatření týkajících se smluvních vztahů a pracovní doby,
úprav právnych predpisov v oblasti zamestnanosti a prípadného preskúmania rôznych zmluvných dojednaní a dojednaní o pracovnom čase,
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
agenturní zaměstnávání se poslední dobou neustále rozšiřuje a nyní tvoří cca 2% všech pracovněprávních vztahů v eu.
množstvo dočasnej agentúrnej práce sa postupne zvyšuje a v súčasnosti sa podieľa približne 2% na celkovej zamestnanosti v eÚ.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
trend patrný v některých zemích tudíž směřuje k uvolňování pracovněprávních předpisů a/nebo profesního postavení akademických pracovníků.
na záver grécko podporuje partnerstvá so súkromným sektorom rozvojom informačných štruktúr pre potencionálnych partnerov.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lucemburské velkovévodství k odůvodnění takového omezení volného pohybu služeb uvádí potřebu umožnit inspection du travail et des mines účinnou kontrolu dodržování pracovněprávních předpisů.
luxemburské veľkovojvodstvo na odôvodnenie takéhoto obmedzenia slobodného poskytovania služieb uvádza potrebu umožniť účinnú kontrolu dodržiavania pracovnoprávnej úpravy zo strany inšpekcie práce a baní.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jelikož takové požadavky představují omezení volného pohybu služeb, nemohou být odůvodněny, jestliže účinná kontrola dodržování pracovněprávních předpisů může být zajištěna méně omezujícími opatřeními.
keďže takéto požiadavky predstavujú obmedzenie slobodného poskytovania služieb, nemôžu byť odôvodnené, ak účinná kontrola dodržiavania pracovnoprávnej úpravy môže byť zabezpečená menej obmedzujúcimi opatreniami.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dávky v mateřství se poskytují zaměstnancům pojištěným v kterémkoli režimu sociálního zabezpečení, kteří mají nárok na zotavenou stanovený v pracovněprávních předpisech v případě porodu, adopce nebo osvojení dítěte.
materské sa vypláca pracovníčkam prihláseným vakom-koľvek systéme sociálneho zabezpečenia, ktoré majú nárok na materskú dovolenku ustanovenú pracovnopráv-nou legislatívou vprípade pôrodu, osvojenia alebo pestúnskej starostlivosti o dieťa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
významnou úlohu má unie rovněž při financování opatření, jež mají zlepšit dodržování pracovněprávních norem založených na ratifikovaných úmluvách mezinárodní organizace práce (mop) a unijních pravidlech na ochranu práv pracovníků.
Únia zohráva dôležitú úlohu aj pri financovaní opatrení na zlepšenie súladu s pracovnými normami podľa ratifikovaných dohôd medzinárodnej organizácie práce (mop) a s pravidlami Únie o ochrane práv pracovníkov.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kromě úsilí zaměřeného na to, aby se práce vyplatila, je nutno věnovat i nadále zvláštní pozornost podílu starších pracovníků na zaměstnanosti, zejména provedením reformy pracovněprávních předpisů a penzijní reformy, pružnějším formám práce a většímu využití zkráceného pracovního úvazku.
okrem úsilia zameraného na to, aby sa oplácalo pracovať, je potrebné i naďalej venovať osobitnú pozornosť zvyšovaniu účasti starších pracovníkov na zamestnanosti, a to najmä formou vykonávania pracovnoprávnych predpisov a dôchodkovej reformy, prostredníctvom pružnejších foriem práce a rozsiahlejšieho využívania práce na čiastočný úväzok.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
stanovisko k dvojímu označování cen a k pravidlům zaokrouhlování v pracovněprávní oblasti a oblasti práva sociálního zabezpečení( con/ 2008/27)
stanovisko k pravidlám duálneho zobrazovania a zaokrúhľovania v pracovnoprávnej oblasti a v oblasti práva sociálneho zabezpečenia( con/ 2008/27)
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: