You searched for: zaostávajícím (Tjeckiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

Spanish

Info

Czech

zaostávajícím

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Spanska

Info

Tjeckiska

p cíl 1: pomoc regionům zaostávajícím ve vývoji.

Spanska

objetivo n° 1: está encaminado a facilitar la recuperación de las regiones menos desarrolladas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

finanční podpory eu zaostávajícím státům by mohly být případně přesměrovány na dohnání jejich zpoždění v transpozici;

Spanska

las ayudas de la ue a los estados que presenten carencias en este ámbito podrían, en caso necesario, reajustarse para eliminar sus retrasos en la transposición;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

prostřednictvím spolunancování dopravní infrastruktury budou strukturální fondy a fond soudržnosti pomáhat regionům zaostávajícím ve smyslu ekonomické integrace nebo trpícími strukturálními nevýhodami.

Spanska

gracias a la conanciación de la infraestructura de transporte, los fondos estructurales y el fondo de cohesión seguirán ayudando a las regiones que sufran retrasos en cuanto a su integración económica o desventajas estructurales.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

to předpokládá větší zodpovědnost vlád v této otázce a pokud to bude nutné, také předefinováním podpor eu poskytovaných těmto zaostávajícím zemím tím, že budou přesměrovány na cíl lepší transpozice.

Spanska

ello implica que los gobiernos se sientan más responsables al respecto y, si fuera necesario, reajustar las ayudas de la ue otorgadas a estos países que no lo han hecho, orientándolas hacia la consecución del objetivo de una mejor transposición.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

co se týče konvergence, jasná podpora je vyslovena prioritě, která je věnována zaostávajícím regionům deseti nových členských států, jež dostanou 60 % finančních prostředků.

Spanska

en lo relativo a la convergencia, se respalda claramente la prioridad que se da a las regiones menos desarrolladas de los diez nuevos estados miembros, que recibirán el 60 % del esfuerzo financiero.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

-zpřísnění požadavků na transpozici, s lepší zodpovědností vlád v této oblasti. finanční podpory eu zaostávajícím státům by mohly být případně přesměrovány na dohnání jejich zpoždění v transpozici;

Spanska

-reforzar el rigor en lo que se refiere a la transposición, con una mayor conciencia por parte de los gobiernos de su responsabilidad al respecto. las ayudas de la ue a los estados que presenten carencias en este ámbito podrían, en caso necesario, reajustarse para eliminar sus retrasos en la transposición;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

2.5 navíc nařízení č. 1260/99 [9], které přináší obecná ustanovení ke strukturálním fondům, uznává, že rozvoj vnitřního potenciálu venkovských oblastí zůstává prioritním cílem rozvoje a strukturálních úprav v oblastech zaostávajících ve vývoji.

Spanska

2.5 por otra parte, el reglamento (ce) no 1260/1999 [9], por el que se establecen disposiciones generales sobre los fondos estructurales, reconoce que el desarrollo del potencial endógeno de las zonas rurales sigue siendo un objetivo prioritario de desarrollo y de ajuste estructural de las regiones con retraso en su desarrollo.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,743,101 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK