You searched for: zastupitelné (Tjeckiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

Spanish

Info

Czech

zastupitelné

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Spanska

Info

Tjeckiska

investice základního kapitálu jsou ale stejně málo zastupitelné jako prostředky lts na podporu.

Spanska

pero la fungibilidad de las inversiones de capital social era igual de baja que los activos de fomento de lts.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

pro zemědělské účely jsou sisal a syntetická vlákna do jisté míry vzájemně zastupitelné.

Spanska

el sisal y las fibras sintéticas son en cierto grado sustituibles en lo que se refiere a su utilización en la agricultura.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

45 — tento důkaz může být obstarán obzvláště obtížně, pokud jde o výrobky, které jsou jen částečně zastupitelné.

Spanska

45 — dicha prueba puede resultar especialmente difícil de aportar, cuando se trata de productos sólo parcialmente intercambiables.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

veškeré cenné papíry kryté aktivy vydané pod stejným kódem isin musí splňovat kritéria způsobilosti, která se uplatňují ke dni poslední zastupitelné navyšované emise.

Spanska

todos los bonos de titulización emitidos con el mismo código isin deben cumplir los criterios de admisión que estén vigentes a la fecha de la última emisión fungible disponible en todo momento.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tjeckiska

zastupitelné navyšované emise( tap issuances) cenných papírů krytých aktivy se považují za nové emise cenných papírů krytých aktivy.

Spanska

las emisiones fungibles disponibles en todo momento de bonos de titulización se consideran nuevas emisiones de bonos de titulización.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tjeckiska

oba druhy fólií mají navíc různé technické vlastnosti s ohledem na svůj tvar, barvu a propustnost světla, takže je nelze v žádném případě považovat za zastupitelné.

Spanska

ambos tipos de láminas presentan asimismo propiedades técnicas diferentes referidas a la forma, color y transmisión de la luz, que impiden totalmente que puedan intercambiarse unas por otras.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

Šetření trhu ze strany komise vedlo k jasným náznakům, že doplňkové služby/systémové služby nejsou snadno zastupitelné ostatními dodávkami elektřiny na velkoobchodní úrovni.

Spanska

la investigación de mercado de la comisión indica claramente que los servicios complementarios y los servicios de sistema no son fácilmente sustituibles por otro suministro de electricidad al por mayor.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

jednoznačně lze rozlišit dvě obecné kategorie, které nejsou zastupitelné z hlediska spotřebitelů ani výrobců: automobilové sklo a stavební sklo.

Spanska

se pueden distinguir claramente dos amplias categorías que no son sustituibles desde el punto de vista del consumidor o del fabricante: vidrio para automóviles y vidrio de construcción.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

- dotčený výrobek i výrobek společenství slouží ke stejnému nebo podobnému způsobu konečného použití, a proto se jedná o alternativní nebo zastupitelné výrobky, které je možné snadno zaměnit.

Spanska

- el producto importado y el producto comunitario son aptos para utilizaciones finales iguales o similares, por lo que constituyen productos alternativos o sustitutorios y resultan fácilmente intercambiables.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tjeckiska

(13) mezi dotyčné cenné papíry patří finanční nástroje, které jsou po počátečním období zastupitelné, neboť jsou v zásadě stejné, ačkoli mají jinou počáteční dividendu nebo práva na výplatu úroků.

Spanska

(13) los valores de que se trate incluirán los instrumentos financieros que se conviertan en fungibles después de un período inicial porque son sustancialmente iguales, aunque tengan en un principio derechos correspondientes a dividendos o al pago de intereses distintos.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,409,373 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK