Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
navštěvující tým bude ve vhodných případech zahrnovat zástupce eu.
företrädare för eu kommer att ingå i besöksgruppen när så är lämpligt.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v případě návštěv na místě vypracuje hodnotící zprávu místo navštěvující tým během návštěvy.
vid besök på platsen ska utvärderingsrapporten sammanställas av expertgruppen medan besöket genomförs.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hodnocený členský stát zajistí, aby místo navštěvující tým mohl plnit svůj úkol ověřit činnosti v hodnocených oblastech.
medlemsstaten som utvärderas ska se till att expertgruppen kan fullgöra sitt uppdrag att granska den verksamhet som är föremål för utvärderingen.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
příslušná část navrhované smlouvy odkazovala na příspěvek pro stěžovatelovy „dvě děti navštěvující mateřskou školu“.
den relevanta delen av det föreslagna avtalet hänvisade till ettutbildningstillägg för den klagandes ”två barn som är elever på en förskola (kindergarten)”.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
místo navštěvující týmy provádějí všechny nezbytné přípravné činnosti s cílem zajistit efektivitu, přesnost a konzistentnost návštěv na místě.
expertgrupperna ska vidta alla förberedelser som behövs för att se till att besök på platsen blir effektiva, leder till korrekta resultat och genomförs på ett konsekvent sätt.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
všechny navštěvující osoby musí být držiteli odpovídajícího osvědčení o bezpečnostní prověrce personálu a musí mít potřebu znát utajované informace eu související se smlouvou uzavřenou generálním sekretariátem rady.
alla besökare ska inneha ett lämpligt personalsäkerhetsgodkännande och ha behovsenlig behörighet för tillgång till säkerhetsskyddsklassificerade eu-uppgifter med anknytning till generalsekretariatets kontrakt.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zajistí zejména, aby se místo navštěvující tým mohl přímo obracet na příslušné osoby a měl přístup do všech oblastí, prostor a ke všem dokumentům potřebným k hodnocení.
den ska särskilt se till att expertgruppen kan vända sig direkt till rätt personer och har tillgång till alla områden, lokaler och handlingar som behövs för utvärderingen.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konkrétně studie zaměřené na mladé lidi navštěvující hudební a taneční akce soustavně hlásí mnohem vyšší odhady prevalence užívání drog než v průzkumech běžné populace, přičemž často je hlášena zvláště vysoká míra užívání stimulantů.
i synnerhet visar studier av unga människor som deltar i musik- och dansevenemang alltid mycket högre prevalensestimat för narkotikaanvändning än de som rapporteras från enkäter bland den allmänna befolkningen, och särskilt höga nivåer av stimulantia rapporteras ofta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tým příslušný pro návštěvy na místě (dále jen „místo navštěvující tým“) se skládá z odborníků určených členskými státy a ze zástupců komise.
en expertgrupp med ansvar för besök på platsen (nedan kallad expertgruppen) ska bestå av experter som utses av medlemsstaterna samt företrädare för kommissionen.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
francie -Žáci navštěvující nižší stupně středních škol a učiliště (dispositifs relais) mladí lidé nad 16 let (mgi) -
frankrike -elever som går på grundskolan (dispositifs relais) ungdomar över 16 år (mgi) -
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
2.13 shodně s komisí zdůrazňuje význam mobility k podpoře školení a vzdělávání vědeckých pracovníků a odborníků, zejména mladých, pracujících v oblasti mládeže, a veškerých ostatních aktérů rozvíjejících znalosti v tomto sektoru; vyzývá komisi, aby na evropské úrovni dopracovala vhodné strategie pro upozornění na tuto problematiku u instancí a zařízení, o které se vědečtí a odborní pracovníci opírají, zejména u školských zařízení a univerzit. jak se o tom zmiňuje i samotná komise ve své zprávě o sledování doporučení evropského parlamentu a rady z 10. července 2001 týkající se mobility studentské komunity, osob navštěvujících vzdělávací kurzy, mladých dobrovolníků, učitelů a školitelů (com(2004) 21 final), i přes strategie, které již byly zavedeny do praxe, je totiž "počet osob participujících na mobilitě ve vzdělávacích a školicích systémech ještě stále nesmírně omezený";
2.13 kommittén anser i likhet med kommissionen att det är viktigt att understryka rörlighetens betydelse när det gäller att främja utbildning och skolning av forskare och sakkunniga, i synnerhet ungdomar, som arbetar inom ungdomssektorn samt alla personer som utvidgar kunskaperna inom denna sektor. rek uppmanar kommissionen att på eu-nivå utarbeta strategier för att öka medvetenheten bland myndigheter och organisationer som involverar forskare och sakkunniga, särskilt skolor och universitet, eftersom det trots de strategier som redan genomförts bara är "ett mycket begränsat antal personer i utbildningssystemen som deltar i utbytesprogram", vilket kommissionen själv konstaterat i sin rapport om uppföljningen av europaparlamentets och rådets rekommendation av den 10 juli 2001 om rörlighet inom gemenskapen för studerande, personer som genomgår yrkesinriktad utbildning, volontärer, lärare och utbildare (kom(2004) 21 slutlig).
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering