You searched for: dkd (Tjeckiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

German

Info

Czech

dkd

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Tyska

Info

Tjeckiska

kromě toho náklady na dkd vypočtené gŘ pro tlumočení neberou v úvahu veškeré režijní náklady nebo příspěvky na důchodové zabezpečení pro stálé zaměstnance.

Tyska

darüber hinaus berücksichtigen die pro zvg berechneten kosten der gd dolmetschen nicht alle gemeinkosten oder versorgungsbeiträge für beamte.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

jelikož veškeré důchody zaměstnanců se vyplácejí z rozpočtu komise, zdá se tato metoda vhodná pro interinstitucionální stanovení cen, avšak podhodnocuje úplné náklady na dkd.

Tyska

da alle versorgungsbeiträge für das personal aus dem haushalt der kommission gezahlt werden, scheint diese methode zwar für eine interinstitutionelle preisfestlegung geeignet, die gesamtkosten pro zvg werden dabei jedoch unterbewertet.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

Úplné náklady na dkd -údaj není k dispozici -údaj není k dispozici -742 -718 -

Tyska

vollkosten pro zvg -n.v. -n.v. -742 -718 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

[15] Údaje pro průměrné úplné náklady na den tlumočení v roce 2003 (1081 eur před zdaněním a započtením důchodů nebo 1046 eur po zdanění a započtení důchodů) jsou mnohem vyšší než náklady na dkd, jelikož zahrnují více režijních nákladů než ty, které bralo v úvahu gŘ pro tlumočení, a berou v úvahu pouze celé dny tlumočení (nebo dva půldny) u schůzí, které se skutečně konaly, přitom – jak je uvedeno v odstavci 35 – zrušené schůze a půldenní schůze se rovněž započítávají pro výpočet nákladů na dkd, jelikož tyto schůze se účtují organizátorům schůze.

Tyska

[15] für 2003 ergeben sich bei den durchschnittlichen vollkosten pro dolmetschtag (1081 euro vor abzug der steuer und versorgungsbeiträge bzw. 1046 euro nach abzug der steuer und versorgungsbeiträge) wesentlich höhere beträge als bei den kosten pro zvg, da sie im vergleich zur berechnung der gd dolmetschen höhere gemeinkosten umfassen und nur ganze (oder zwei halbe) dolmetschtage für sitzungen berücksichtigen, die tatsächlich stattfanden; dagegen fließen — wie aus ziffer 35 hervorgeht — annullierte oder halbtagssitzungen, die ja den sitzungsorganisatoren in rechnung gestellt werden, in die kostenberechnung pro zvg mit ein.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,744,769,398 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK