You searched for: ead (Tjeckiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

German

Info

Czech

ead

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Tyska

Info

Tjeckiska

‚tirbul‘ ead

Tyska

‚tirbul‘ ead

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tjeckiska

„eko-f“ ead

Tyska

„eko-f“ ead

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

„el bi bulgarikum“ ead

Tyska

„el bi bulgarikum“ ead

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tjeckiska

3) bulgarian energy holding ead

Tyska

3) bulgarische energie-holding ead

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

evropská akce v oblasti drog (ead)

Tyska

europäische aktion drogen (ead)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

podpora komise navíc nesmí být využita k účelům lišícím se od účelu ead.

Tyska

außerdem darf die unterstützung der kommission nicht zu anderen zwecken als denen der aktion genutzt werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

velké podniky a nadnárodní podniky: eko bulgaria ead (bulharsko)

Tyska

große und multinationale unternehmen: eko fuel stations (bulgarien)

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

nezapomeňte, že váš závazek bude přijat, pouze pokud vyhovuje pravidlům uvedeným v pokynech týkajících se závazků v rámci ead.

Tyska

bitte beachten sie, dass ihr engagement nur angenommen werden kann, wenn es den in den richtlinien für engagements festgelegten regeln betreffend die drogenaktion entspricht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

4.1 ehsv podporuje iniciativu zaměřenou na změnu příslušného právního předpisu společenství, aktualizaci jeho obsahu a stanovení spolehlivého, jednoznačného, jasného, transparentního a vyváženého evropského právního rámce pro všechny veřejné a soukromé subjekty na evropském vnitřním trhu se společným technickým jazykem, harmonizovanými technickými specifikacemi (harmonizované evropské normy (hen) a evropské dokumenty pro posuzování (ead)) a základními požadavky na stavby (bwr) a za plného dodržování zásad udržitelného rozvoje, práva občanů na zdraví a udržitelného využívání přírodních zdrojů a na základě zjednodušení postupů pro malé a střední podniky.

Tyska

4.1 der ewsa begrüßt die initiative, die gemeinschaftlichen vorschriften in diesem bereich anzupassen, die inhalte zu aktualisieren und einen eindeutigen, klaren, transparenten und aus­gewogenen europäischen rechts- und regelungsrahmen für alle öffentlichen und privaten akteure des europäischen binnenmarktes festzulegen, und zwar mit einer gemeinsamen fach­sprache, harmonisierten technischen spezifikationen (harmonisierte europäische normen (hen) und europäische beurteilungsdokumente) und basisanforderungen an bauwerke und unter voller berücksichtigung der aspekte der nachhaltigen entwicklung, des rechts der bür­ger auf gesundheit, der nachhaltigen nutzung natürlicher ressourcen und der vereinfachung der verfahren für die kmu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,779,028,790 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK