You searched for: nejobtížnějšími (Tjeckiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

German

Info

Czech

nejobtížnějšími

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Tyska

Info

Tjeckiska

neziskovost9, zejména s cílem zabývat se nejobtížnějšími situacemi, což je často vysvětlováno historickými důvody,

Tyska

ohne erwerbszweck9, unter anderem im hinblick auf besonders schwierige situationen, oft auch historisch bedingt;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

3.2 dva citáty z této doby používané dodnes to zvláště ozřejmují a charakterizují již záhy zjištěné napětí mezi velkým očekáváním a nejobtížnějšími fyzikálními a technickými problémy.

Tyska

3.2 zwei noch heute benutzte zitate aus dieser zeit machen dies besonders deutlich und charakterisieren das bereits frühzeitig erkannte spannungsfeld zwischen hohen erwartungen und schwierigsten physikalischen und technischen problemen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

3.2 dva citáty z této doby používané dodnes to zvláště ozřejmují a charakterizují již záhy zjištěné napětí mezi velkým očekáváním a nejobtížnějšími fyzikálními a technickými problémy.

Tyska

3.2 zwei noch heute benutzte zitate aus dieser zeit machen dies besonders deutlich und charakterisieren das bereits frühzeitig erkannte spannungsfeld zwischen hohen erwartungen und schwierigsten physikalischen und technischen problemen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

11.5 nejobtížnějším problémem je zjednodušení acquis. tento úkol je rozsáhlý a ehsv pochybuje, že je možné pro něj uvolnit nezbytné prostředky bez toho, aniž by členské státy plně podpořily politická rozhodnutí a finanční důsledky, které z nich plynou. ehsv je tímto vyzývá, aby tak učinily.

Tyska

11.5 der schwierigste punkt ist ohne zweifel die vereinfachung des besitzstandes. die zu bewältigende aufgabe ist enorm, und der ewsa bezweifelt, dass die erforderlichen mittel dafür bereitgestellt werden können, ohne dass die dafür notwendigen politischen entscheidungen und ihre finanziellen auswirkungen vollständig von den mitgliedstaaten mitgetragen werden. der ewsa richtet daher einen entsprechenden appell an die mitgliedstaaten.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,745,645,369 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK