You searched for: uyurlarken (Turkiska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

uyurlarken

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Arabiska

Info

Turkiska

kentlerin halkı , geceleyin uyurlarken azabımızın kendilerine gelmesinden güvende miydiler ?

Arabiska

« أفأمن أهل القرى » المكذِّبون « أن يأتيهم بأسنا » عذابنا « بياتا » ليلا « وهم نائمون » غافلون عنه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yoksa o ülkelerin halkı geceleyin uyurlarken kendilerine azabımızın gelmeyeceğinden emin mi oldular ?

Arabiska

« أفأمن أهل القرى » المكذِّبون « أن يأتيهم بأسنا » عذابنا « بياتا » ليلا « وهم نائمون » غافلون عنه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

acaba o ülkelerin halkı , geceleyin uyurlarken kendilerine azabımızın gelmeyeceğinden emin mi idiler ?

Arabiska

« أفأمن أهل القرى » المكذِّبون « أن يأتيهم بأسنا » عذابنا « بياتا » ليلا « وهم نائمون » غافلون عنه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

nice kentler helak ettik . gece yatarlarken , yahut gündüz uyurlarken , azabımız onlara geliverdi .

Arabiska

« وكم » خبرية مفعول « من قرية » أريد أهلها « أهلكناها » أردنا إهلاكها « فجاءها بأسنا » عذابا « بياتا » ليلا « أو هم قائلون » نائمون بالظهيرة والقيلولة استراحة نصف النهار وإن لم يكن معها نوم أي مرة جاءها ليلا ومرَّة جاءها نهارا .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

peki ( o ) ülkelerin halkı , geceleyin uyurlarken azabımızın kendilerine gelmeyeceğinden emin midirler ?

Arabiska

« أفأمن أهل القرى » المكذِّبون « أن يأتيهم بأسنا » عذابنا « بياتا » ليلا « وهم نائمون » غافلون عنه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz nice ülkeleri yıkıma uğrattık . geceleri uyurlarken ya da gündüzün dinlenirlerken bizim zorlu azabımız onlara geliverdi .

Arabiska

« وكم » خبرية مفعول « من قرية » أريد أهلها « أهلكناها » أردنا إهلاكها « فجاءها بأسنا » عذابا « بياتا » ليلا « أو هم قائلون » نائمون بالظهيرة والقيلولة استراحة نصف النهار وإن لم يكن معها نوم أي مرة جاءها ليلا ومرَّة جاءها نهارا .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

nice kent ( ler ) i helak ettik ; gece yatarlarken , yahut gündüz uyurlarken , azabımız onlara geliverdi .

Arabiska

« وكم » خبرية مفعول « من قرية » أريد أهلها « أهلكناها » أردنا إهلاكها « فجاءها بأسنا » عذابا « بياتا » ليلا « أو هم قائلون » نائمون بالظهيرة والقيلولة استراحة نصف النهار وإن لم يكن معها نوم أي مرة جاءها ليلا ومرَّة جاءها نهارا .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz nice ülkeler imha ettik ki ya gece uyurlarken , yahut gündüz yatarlarken baskınımız onlara gelivermişti . [ 6,10 ; 22,45 ; 28,58 ; 7,97-98 ]

Arabiska

« وكم » خبرية مفعول « من قرية » أريد أهلها « أهلكناها » أردنا إهلاكها « فجاءها بأسنا » عذابا « بياتا » ليلا « أو هم قائلون » نائمون بالظهيرة والقيلولة استراحة نصف النهار وإن لم يكن معها نوم أي مرة جاءها ليلا ومرَّة جاءها نهارا .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,005,403 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK