Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Çarmıha gerilmeyi kastediyorum.
i mean, it's crucified.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹onu çarmıha ger!›› diye bağırdılar yine.
and they cried out again, crucify him.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bir başka çarmıha germe de burada.
there's another kind of crucifixion.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atalarımızın tanrısı, sizin çarmıha gererek öldürdüğünüz İsayı diriltti.
the god of our fathers raised up jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
askerler onu çarmıha gerdikten sonra kura çekerek giysilerini aralarında paylaştılar.
and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İsayla birlikte çarmıha gerilen haydutlar da ona aynı şekilde hakaret ettiler.
the thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onlar ise, ‹‹onu çarmıha ger, çarmıha ger!›› diye bağrışıp durdular.
but they cried, saying, crucify him, crucify him.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ayrıca geçen yıl alman doktorlar tarafından çok bitkin bir halde çarmıha gerildim.
also, last year i was crucified by the german doctors in a very drawn-out manner.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mesih İsaya ait olanlar, benliği, tutku ve arzularıyla birlikte çarmıha germişlerdir.
and they that are christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İsayla birlikte, biri sağında öbürü solunda olmak üzere iki haydudu da çarmıha gerdiler.
and with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kurallarıyla bize karşı ve aleyhimizde olan yazılı antlaşmayı sildi, onu çarmıha çakarak ortadan kaldırdı.
blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devasa pektoral yüzgeçleri ve hala görülebilir gözleri ile, tabiri caizse, bana çarmıha gerilmiş gibi göründü.
and with its huge pectoral fins and eyes still very visible, it struck me as sort of a crucifixion, if you will.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu goriller öldürüldüler, çarmıha gerildiler bile denebilir, ve tabi ki, tüm dünyadan insanların öfkesini ateşlediler.
these gorillas were murdered, some would even say crucified, and unsurprisingly, they sparked international outrage.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama şimdi bileceksiniz: andolsun, ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama ke stireceğim, hepinizi çarmıha gerdireceğim!"
be sure i will cut off your hands and your feet on opposite sides, and i will cause you all to die on the cross!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
İsanın çarmıha gerildiği yer kente yakındı. böylece İbranice, latince ve grekçe yazılan bu yaftayı yahudilerin birçoğu okudu.
this title then read many of the jews: for the place where jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in hebrew, and greek, and latin.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ey akılsız galatyalılar! sizi kim büyüledi? İsa mesih çarmıha gerilmiş olarak gözlerinizin önünde tasvir edilmedi mi?
o foolish galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes jesus christ hath been evidently set forth, crucified among you?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹İsrailin kralı mesih şimdi çarmıhtan insin de görüp iman edelim.›› İsayla birlikte çarmıha gerilenler de ona hakaret ettiler.
let christ the king of israel descend now from the cross, that we may see and believe. and they that were crucified with him reviled him.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derken, İsa günahlarımız için çarmıha gerilip öldükten hemen sonra cennete yükselirken yol üzerinde amerika'ya uğrayıp nephite'leri ziyaret etmiş.
then, after jesus died on the cross for our sins, on his way up to heaven he stopped by america and visited the nephites.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"hapishane arkadaşlarım, biriniz rabbine (efendisine) şarap sunacak, diğeriniz ise çarmıha gerilecek ve kuşlar onun başından yiyecek.
"fellow-prisoners, your dreams tell that one of you will serve wine to his master and the other will be crucified and his head consumed by the birds.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Çiçeğin, yıldız şeklinde yaprak deseni bethlehem yıldızı'nı, ve kırmızı rengi İsa'nın çarmıha gerilişi ile kurban edildiği sırada akan kanı temsil eder.
the star-shaped leaf pattern is said to symbolize the star of bethlehem, and the red color represents the blood sacrifice through the crucifixion of jesus.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: