You searched for: kastetmiyorum (Turkiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

English

Info

Turkish

kastetmiyorum

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Engelska

Info

Turkiska

buradaki gürültü derken sesi kastetmiyorum.

Engelska

now by noise, i do not mean sound.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ve şimdi gerçekten içinde yaşadığımız dünyayı kastetmiyorum.

Engelska

and now i don't actually mean the world that we live in.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

sizi ya da bu konuşmayı kastetmiyorum, ama bu durum genellikle doğru.

Engelska

now not you, not this talk, but that is generally true.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Şimdi, sadece sesi kastetmiyorum, demek istediğim, hakikaten içinizdeki o gök gürültüsünü dinleyin.

Engelska

now, i don't mean just the sound; i mean really listen to that thunder within yourselves.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ve burada hayat derken, ''dolce vita'' iyi hayatı, beşeri hayatı kastetmiyorum.

Engelska

and let me immediately tell you here, when i say life, i don't mean "dolce vita," good life, human life.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

ben bir iletişim kopukluğundan söz ettiğimde, sadece bir askeri tanımayanları kastetmiyorum, ki tanımadıkları çok açık. artık İkinci dünya savaşı gibi herkesin içerisinde olduğu bir savaş cephesi bir de ev cephesi durumları yok.

Engelska

so when i talk about a disconnect, it's not only for maybe those people who don't know a soldier, which there obviously are. you know, these days, it's not like world war ii, where there was a war front and a home front, and everybody seemed involved.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yani tüketiciler, ve ben burda yalnız safeway'den alışveriş eden insanları kastetmiyorum, savunma departmanından birşeyler alabilen ya da new yorker'da makalenizi basma ihtimali olan insanlardan bahsediyorum.

Engelska

so consumers, and i don't just mean people who buy stuff at the safeway; i mean people at the defense department who might buy something, or people at, you know, the new yorker who might print your article.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ben "biz" dediğimde, zorunlu olarak sizi kastetmiyor olabilirim: ben "beni" ve sağ beynimi, sol beynimi, ile ikisinin ortasında kalan algılayıcı ve bana söylediklerimin yanlış olduğunu anlatan kısmı kastediyorum.

Engelska

when i say we, i don't mean you, necessarily; i mean me, and my right brain, my left brain and the one that's in between that is the censor and tells me what i'm saying is wrong.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,041,847,903 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK