You searched for: bakacak (Turkiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

French

Info

Turkish

bakacak

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Franska

Info

Turkiska

bakacak bakacak, ama görmeyeceksiniz!

Franska

il dit alors: va, et dis à ce peuple: vous entendrez, et vous ne comprendrez point; vous verrez, et vous ne saisirez point.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ve sana bakacak olanlar vardır.

Franska

et il en est parmi eux qui te regardent.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kızkardeşin ona bakacak birini size göstereyim mi? diyordu.

Franska

et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «puis-je vous indiquer quelqu'un qui se chargera de lui?»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kâhin ona bakacak ve yedi gün kapalı bir yerde tutacak.

Franska

le sacrificateur examinera la plaie, et il enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kafesli pencereler üç sıra halinde birbirine bakacak biçimde yapılmıştı.

Franska

il y avait trois étages, à chacun desquels se trouvaient des fenêtres les unes vis-à-vis des autres.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yedinci gün geri dönecek ve eve yine bakacak. eğer küf duvarlara yayılmışsa,

Franska

le sacrificateur y retournera le septième jour. s`il voit que la plaie s`est étendue sur les murs de la maison,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

hani, kız kardeşin gidip "ona bakacak birini size bulayım mı?" diyordu.

Franska

et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «puis-je vous indiquer quelqu'un qui se chargera de lui?»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

kâhin gidip eve bakacak. küf yayılmışsa, önü alınamaz demektir. ev kirli sayılır.

Franska

le sacrificateur y retournera. s`il voit que la plaie s`est étendue dans la maison, c`est une lèpre invétérée dans la maison: elle est impure.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

"hani kız kardeşin gidip, 'ona bakacak birini size göstereyim mi?' diyordu.

Franska

et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «puis-je vous indiquer quelqu'un qui se chargera de lui?»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

kâhin hastaya bakacak ve bedenini hastalık saran kişiyi temiz ilan edecektir. yaralar beyazlaşmış ve temizdir.

Franska

et quand il aura vu que la lèpre couvre tout le corps, il déclarera pur celui qui a la plaie: comme il est entièrement devenu blanc, il est pur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kâhin kişiye bakacak, derisindeki kabuk yayılmışsa onu kirli ilan edecek. kişi deri hastalığına yakalanmış demektir.

Franska

le sacrificateur l`examinera. si la dartre s`est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur; c`est la lèpre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yedinci gün yaraya yine bakacak; uyuz deriye yayılmamışsa, üzerinde sarı kıl yoksa, uyuz derine inmemişse,

Franska

le sacrificateur examinera la plaie le septième jour. si la teigne ne s`est pas étendue, s`il n`y a point de poil jaunâtre, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kızkardeşin firavun'un sarayına giderek: "ona bakacak birini size göstereyim mi?" diyordu.

Franska

et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «puis-je vous indiquer quelqu'un qui se chargera de lui?»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

‹‹ev sıvandıktan sonra kâhin eve girip bakacak, küf yayılmamışsa evi temiz ilan edecek. Çünkü küf geçmiş demektir.

Franska

si le sacrificateur, qui est retourné dans la maison, voit que la plaie ne s`est pas étendue, après que la maison a été recrépie, il déclarera la maison pure, car la plaie est guérie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kız kardeşin, denizden seni alanların yanına varıp: “ona iyi bakacak birini size buluvereyim mi?” diyordu.

Franska

et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «puis-je vous indiquer quelqu'un qui se chargera de lui?»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yedinci gün ona yine bakacak. eğer kumaştaki, giysideki veya herhangi bir amaçla kullanılan deri eşyadaki küf yayılmışsa, bu tehlikeli bir küftür. kirli sayılacaktır.

Franska

il examinera la plaie le septième jour. si la plaie s`est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l`ouvrage quelconque fait de peau, c`est une plaie de lèpre invétérée: l`objet est impur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

gün gelecek, herkes sadece kendisini kurtarmaya bakacak, gözü başkasını görmeyecek, her şahsa, yaptıklarının karşılığı tamtamına ödenecek, kendilerine asla haksızlık edilmeyecektir.

Franska

(rappelle-toi) le jour où chaque âme viendra, plaidant pour elle-même, et chaque âme sera pleinement rétribuée pour ce qu'elle aura œuvré sans qu'ils subissent la moindre injustice.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz, yakın bir azap ile sizi uyardık. o gün kişi önceden yaptıklarına bakacak ve inkarcı kişi: "keşke toprak olsaydım!" diyecektir.

Franska

nous vous avons avertis d'un châtiment bien proche, le jour où l'homme verra ce que ses deux mains ont préparé; et l'infidèle dira: «hélas pour moi! comme j'aurais aimé n'être que poussière».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

yedinci gün hastaya bir daha bakacak; yara solmuş, deri yüzeyine yayılmamışsa, hastayı temiz ilan edecek. yara yalnızca kabuktur. hasta giysilerini yıkayıp temiz sayılacaktır.

Franska

le sacrificateur l`examinera une seconde fois le septième jour. si la plaie est devenue pâle et ne s`est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur: c`est une dartre; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

görevlileri, ‹‹efendimiz kral!›› dediler, ‹‹yanında kalıp sana bakacak, koynunda yatıp seni ısıtacak genç bir kız arayalım.››

Franska

ses serviteurs lui dirent: que l`on cherche pour mon seigneur le roi une jeune fille vierge; qu`elle se tienne devant le roi, qu`elle le soigne, et qu`elle couche dans son sein; et mon seigneur le roi se réchauffera.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,697,647 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK