Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o zaman yer çalkalanıyordur.
et voici qu'elle tremble!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman ne yaptın?
qu'as-tu fait, alors ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman büsbütün kaybedersiniz.
et vous reviendrez perdants.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman, kafadarlarını çağırsın,
qu'il appelle donc son assemblée.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman yer sarsıldıkça sarsılır.
et voici qu'elle tremble!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o zaman, yaptıklarınızı size bildiririm.
vers moi, ensuite, est votre retour, et alors je vous informerai de ce que vous faisiez».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman daha masum bir vakitti.
c'étaient des temps plus innocents...
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman bileceksiniz nasılmış uyarım!
vous saurez ainsi quel fut mon avertissement.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tamam o zaman facebookdan yazsa idin
ok, then summer, wast facebook
Senast uppdaterad: 2012-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman ki en bahtsızları atılmıştı da.
lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"o zaman tümüyle sapıtmış olurum."
je serai alors dans un égarement évident.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(bak o zaman) azabım nasıl oldu?
et quelle punition fut la mienne!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(İşte o zaman:) eyvah, eyvah!
en disant: «malheur à nous!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman beni inkâr etmek nasıl oldu?
et quelle réprobation fut la mienne!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman, d50 mükemmel bir aygıt mıdır?
alors, le d50 est-il l'appareil parfait ?
Senast uppdaterad: 2011-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman, boyunlarında bukağılar, zincirler, sürüklenecekler,
quand, des carcans à leurs cous et avec des chaînes ils seront traînés
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(o zaman) tehdidimin nasıl olduğunu bileceksiniz.
vous saurez ainsi quel fut mon avertissement.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(o zaman) kimin kitabı sağından verilirse:
celui qui recevra son livre en sa main droite,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o zaman salih: "yurdunuzda üç gün daha kalın.
alors, il leur dit: «jouissez (de vos biens) dans vos demeures pendant trois jours (encore)!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
o zaman rabbi adıyla çağıran herkes kurtulacak.›
alors quiconque invoquera le nom du seigneur sera sauvé.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: