Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tüm bölge olağanüstü biçimde kuşatılmıştı.
au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yıldızı gördüklerinde olağanüstü bir sevinç duydular.
quand ils aperçurent l`étoile, ils furent saisis d`une très grande joie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kendimizi olağanüstü olaylara karşı nasıl koruyacağız?
comment nous protégerons-nous des phénomènes naturels extrêmes?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tanrının size bağışladığı olağanüstü lütuftan dolayı sizler için dua ediyor, sizi özlüyorlar.
ils prient pour vous, parce qu`ils vous aiment à cause de la grâce éminente que dieu vous a faite.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
olağanüstü ivedilik durumlarında, komisyonbu tür değerlendirmeler yapmaz; teklifinde bu kararın gerekçelerini bildirir.
en cas d’urgence exceptionnelle, la commissionne procède pas à ces consultations. elle motive sa décision dans sa proposition.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹Şimdi olduğunuz yerde durun ve rabbin gözlerinizin önünde yapacağı şu olağanüstü olayı görün.
attendez encore ici, et voyez le prodige que l`Éternel va opérer sous vos yeux.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dizlerine kadar suya gömülmüş araştırmacılardan uzaydan çekilen uydu görüntülerine kadar, olağanüstü miktarda çevresel veriyle çalışmaktayız.
ils décrivent les aspects prioritaires du changement climatique, de la nature et de la biodiversité, ainsi que l'utilisation des ressources naturelles et la santé.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kendisinde bulunan olağanüstü ruh sayesinde daniel öbür bakanlarla satraplardan üstün olduğundan, kral onu bütün ülkenin başına atamayı tasarlıyordu.
daniel surpassait les chefs et les satrapes, parce qu`il y avait en lui un esprit supérieur; et le roi pensait à l`établir sur tout le royaume.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu ultra hızlı bellek kartları, saniyede 20 mb gibi olağanüstü bir veri aktarım hızına imkan veren ileri seviyede bir teknolojiye sahip.
les types de cartes compact flash les plus récents et les plus performants sont ceux de la gamme extreme iii.
Senast uppdaterad: 2011-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹ey kral, düşünde önünde duran büyük bir heykel gördün. Çok büyük ve olağanüstü parlaktı, görünüşü ürkütücüydü.
o roi, tu regardais, et tu voyais une grande statue; cette statue était immense, et d`une splendeur extraordinaire; elle était debout devant toi, et son aspect était terrible.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
böylece yazılım geliştiriciler java alanındaki becerilerini artırabilir ve etkileyici bir görsel deneyim sunmak için javafx'in sağladığı olağanüstü sunum teknolojisinden yararlanabilirler.
ainsi, les développeurs peuvent multiplier les possibilités dans java et utiliser la technologie de présentation révolutionnaire offerte par javafx pour créer des expériences visuelles époustouflantes.
Senast uppdaterad: 2012-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uluslararasıgelişmelerin gerektirdiği hallerde avrupa konseyi başkanı, söz konusu gelişmeler karşısında birlik politikasının stratejik hatlarınıtanımlamak amacıyla avrupa konseyi’ni olağanüstü toplantıya çağırır.
si un développement international l’exige, le président du conseil européen convoqueune réunion extraordinaire du conseil européen afin de définir les lignes stratégiques dela politique de l’union face à ce développement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avrupa parlamentosu, Üyelerinin çoğunluğunun talebi üzerine ya da bakanlar konseyi’nin veya komisyon’un talebi üzerine, olağanüstü kısım oturumu için bir arayagelebilir.
le parlement européen adopte son règlement intérieur à la majorité des membres qui lecomposent.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bununla birlikte, genel olarak avrupa’da, bu gibi sorunlara eğilmek için olağanüstü çabalar gösterilmiş ve somut ilerlemeler kaydedilmiştir. bu durum, avrupa’da
néanmoins, dans l’ensemble de l’europe, un effort considérable a été déployé pour aborder ce type de problèmes, et des progrès tangibles ont été réalisés,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.hızlıkarar alınmasıgereken hallerde birlik dışişleri bakanı, bakanın kendiönerisiyle veya bir Üye Ülkenin talebi üzerine, kırk sekiz saat içinde veya acil durumlarda daha kısa bir süre içinde bakanlar konseyi’ni olağanüstü toplantıya çağırır.
2.dans les cas exigeant une décision rapide, le ministre des affaires étrangèresde l’union convoque, soit d’office, soit à la demande d’un État membre, dans un délai de
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
#afrika'nın yenilik ve teknolojiye duyarlı olmasını, bilgiyollarında, sınırlararası karayollarında, demiryolu ve olağanüstü suyollarında ilerlemesini hayal ediyorum #afrikagünü — sarah kagingo (@sarahkagingo) 25 mayıs 2015
je rêve d'une #africa à l'écoute de l'innovation et de la technologie, ouvrant la voie ; des nouvelles technologies, des autoroutes, des chemins de fer et des voies navigables trans-frontaliers
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: