Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bunların bağışlanması durumunda artık günah için sunuya gerek yoktur.
והנה באשר נסלחו החטאים אין עוד קרבן עליהם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elini yakmalık sununun başına koymalı. sunu kişinin günahlarının bağışlanması için kabul edilecektir.
וסמך ידו על ראש העלה ונרצה לו לכפר עליו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹Çünkü bu benim kanımdır, günahların bağışlanması için birçokları uğruna akıtılan antlaşma kanıdır.
כי זה הוא דמי דם הברית החדשה הנשפך בעד רבים לסליחת חטאים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o da Şeria irmağının çevresindeki bütün bölgeyi dolaşarak insanları, günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırdı.
ויבא אל כל ככר הירדן ויקרא טבילת התשובה לסליחת החטאים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
böylece vaftizci yahya çölde ortaya çıktı. İnsanları, günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırıyordu.
ויהי יוחנן טבל במדבר וקורא טבילת התשובה לסליחת החטאים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eğer kişinin işlenen suçun karşılığını alacak bir yakını yoksa, suçun karşılığı rabbe ait olacak. günahın bağışlanması için sunulan bağışlamalık koçla birlikte suçun karşılığı da kâhine verilecek.
ואם אין לאיש גאל להשיב האשם אליו האשם המושב ליהוה לכהן מלבד איל הכפרים אשר יכפר בו עליו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ancak, tanrı kulu musanın buyruğu uyarınca, yakmalık sunu sunağında ve buhur sunağında sunu sunanlar harunla oğullarıydı. en kutsal yerde yapılan hizmetlerden ve İsraillilerin bağışlanması için sunulan kurbanlardan onlar sorumluydu.
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onlara dedi ki, ‹‹Şöyle yazılmıştır: mesih acı çekecek ve üçüncü gün ölümden dirilecek; günahların bağışlanması için tövbe çağrısı da yeruşalimden başlayarak bütün uluslara onun adıyla duyurulacak.
ויאמר אליהם כן כתוב וכן נגזר אשר יענה המשיח ויקום מן המתים ביום השלישי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: