Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bu hayatını kurtarabilir.
यह आपके जीवन को बचा सकता है.
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ashitaka, sevdiğin kızı kurtarabilir misin?
ashitaka... आप सैन को बचाने के सकता है?
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
azap sözünü hakedenlere gelince, sen ateştekini kurtarabilir misin?
तो (ऐ रसूल) भला जिस शख्स पर अज़ाब का वायदा पूरा हो चुका हो तो क्या तुम उस शख्स की ख़लासी दे सकते हो
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o yaşayıp geçinmeleri, onları herhangi bir suretle kurtarabilir mi ki?
तो जिन चीज़ों से ये लोग चैन किया करते थे कुछ भी काम न आएँगी
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ancak, boğanın sahibinden para cezası istenirse, istenen miktarı ödeyerek canını kurtarabilir.
यदि उस पर छुड़ौती ठहराई जाए, तो प्राण छुड़ाने को जो कुछ उसके लिये ठहराया जाए उसे उतना ही देना पड़ेगा।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- korkuyorsun teğmen değil mi? gece gemiler yanarken kendininkini kurtarabilir misin bilmek istiyorsun.
क्या आपने नौकाओं को जलाया है और आश्चर्य है कि अगर आप तुम्हारा बचा सकते हैं?
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kafir olanları, allah katında, ne malları birşeyden kurtarabilir, ne evlatları. onlardır ateşin yakacağı kişiler.
जिन लोगों ने इनकार की नीति अपनाई है अल्लाह के मुकाबले में तो न उसके माल उनके कुछ काम आएँगे और न उनकी संतान ही। और वही हैं जो आग (जहन्नम) का ईधन बनकर रहेंगे
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne işledikleri şeyler, ne de allah'tan başka edindikleri dostlar onu kurtarabilir. onlar, acı bir azabı haketmişlerdir.
उनके आगे जहन्नम है, जो उन्होंने कमाया वह उनके कुछ काम न आएगा और न यही कि उन्होंने अल्लाह को छोड़कर अपने संरक्षक ठहरा रखे है। उनके लिए तो बड़ी यातना है
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ben onları kovacak olsam allah indinde bu sorumluluktan beni kim kurtarabilir, kim bana yardım edebilir? artık bir düşünmez misiniz?
और ऐ मेरी क़ौम के लोगो! यदि मैं उन्हें धुत्कार दूँ तो अल्लाह के मुक़ाबले में कौन मेरी सहायता कर सकता है? फिर क्या तुम होश से काम नहीं लेते?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ey kavmim, ben onları etrafımdan kovacak olursam, allah'dan beni kim kurtarabilir? siz hiç düşünmez misiniz?"
और ऐ मेरी क़ौम के लोगो! यदि मैं उन्हें धुत्कार दूँ तो अल्लाह के मुक़ाबले में कौन मेरी सहायता कर सकता है? फिर क्या तुम होश से काम नहीं लेते?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ama bazı kötü kişiler, ‹‹o bizi nasıl kurtarabilir?›› diyerek saul'u küçümsediler ve ona armağan vermediler. saul ise buna aldırmadı.
परन्तु कई लुच्चे लोगों ने कहा, यह जन हमारा क्या उद्धार करेगा? और उन्हों ने उसको तुच्छ जाना, और उसके पास भेंट न लाए। तौभी वह सुनी अनसुनी करके चुप रहा।।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ki: "baksanıza, eğer allah beni ve benimle beraber olanları öldürse, yahut bize merhamet etse, kâfirleri acı bir azabdan kim kurtarabilir?
(ऐ रसूल) तुम कह दो भला देखो तो कि अगर ख़ुदा मुझको और मेरे साथियों को हलाक कर दे या हम पर रहम फरमाए तो काफ़िरों को दर्दनाक अज़ाब से कौन पनाह देगा
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
gümüşlerini sokağa atacaklar. altınları kirli sayılacak. rabbin öfkesini boşalttığı gün onları ne altınları, ne gümüşleri kurtarabilir. bunlarla ne açlıklarını giderebilir, ne karınlarını doyurabilirler. altın ve gümüş onları suça sürükledi.
वे अपनी चान्दी सड़कों में फेंक देंगे, और उनका सोना अशुठ्ठ वस्तु छहरेगा; यहोवा की जलन के दिन उनका सोना चान्दी उनको बचा न सकेगी, न उस से उनका जी सन्तुष्ट होगा, न उनके पेट भरेंगे। क्योंकि वह उनके अधर्म के ठोकर का कारण हुआ है।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ben, o'ndan başka İlahlar edinir miyim ki, rahman (olan allah), bana bir zarar dileyecek olsa, ne onların şefaati bana bir şeyle yarar sağlar, ne de onlar beni kurtarabilirler."
"क्या मैं उससे इतर दूसरे उपास्य बना लूँ? यदि रहमान मुझे कोई तकलीफ़ पहुँचाना चाहे तो उनकी सिफ़ारिश मेरे कुछ काम नहीं आ सकती और न वे मुझे छुडा ही सकते है
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering