Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sembol
simbolo
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
kimyasal sembol
simbolo chimico
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol, hızlandırıcı
simbolo, modificatore
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol rengi:
colore simbolo:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol İsimlerini Çiz
indica i nomi dei simboli
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol, para birimi
simbolo, valuta
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol bulundu:% 1
simbolo trovato: %1
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beklenmeyen sembol: '% 1'
elemento « %1 » inaspettato.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
görüntülenecek sembol sayısı
numero di simboli da mostrare
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol Ä°simlerini Ãiz
segna i nomi dei simboli
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol aralığı (ks/ s):
velocità di simbolo (ks/ s):
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol görüntüleyicisi yapılandırma sayfası
pagina di configurazione del visore di simboli
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol listesi@ title: column
elenco dei simboli@title: column
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beklenmedik sembol% 1html representation of an operator
token « %1 » non attesohtml representation of an operator
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
klavyede bulunmayan bir veya birkaç sembol veya harf ekle.
inserisci uno o più caratteri o simboli non presenti sulla tastiera.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
klavyede bulunmayan bir veya birkaç sembol veya karakter ekle
inserisci uno o più caratteri o simboli non presenti sulla tastiera
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en Çok kullanılan semboller görüntüsünde saklanacak sembol sayısı.
numero di simboli da memorizzare nella vista dei simboli usati più spesso.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu bölge, bu özellikleriyle, tehdidin büyüklüğü ve gerektirdiği tepki bakımından ikonik bir sembol niteliği taşımaktadır.
guardando avanti molti dei maggiori corsi d’acqua. in quanto tali, esse fungono da simbolo iconico della portata della minaccia e del tipo di risposta richiesta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İlaçların paketleri üzerinde, araç kullanmayı etkileyebileceğine dair açık seçik görülebilen bir sembol ya da resim kullanımı halen beş ülke tarafından rapor edilmiştir.
attualmente risulta che solo in cinque paesi venga utilizzato un simbolo o pittogramma chiaro apposto sulla confezione esterna dei medicinali che possono avere effetti sulla capacità di guida.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembol bir nokta tahminini, bir çubuk ise, % 95’lik bir güven aralığı veya hassaslık analizine dayanan bir aralık olabilen bir kararsızlık düzeyini göstermektedir.
il simbolo indica una stima puntuale; la barra indica un intervallo di incertezza, che può essere un intervallo di confidenza del 95 % o un intervallo basato sull’analisi della sensibilità.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: