You searched for: hareketsiz (Turkiska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Russian

Info

Turkish

hareketsiz

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Ryska

Info

Turkiska

hareketsiz resim

Ryska

Заставка

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

dileseydi onu elbet hareketsiz de kılardı.

Ryska

А будь на то Его желанье, Ее бы неподвижной сделал Он.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

eğer dileseydi, onu elbet hareketsiz kılardı.

Ryska

А будь на то Его желанье, Ее бы неподвижной сделал Он.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

dilerse rüzgarı durdurur ve onlar suyun üzerinde hareketsiz kalırdı.

Ryska

Если Аллах пожелает, то Он успокоит ветер, и корабли не поплывут по поверхности воды, неся людей к месту назначения.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bakmaz mısın rabbin gölgeyi nasıl uzatıyor? dileseydi onu hareketsiz kılardı.

Ryska

Мы постепенно солнцем сжимаем тень - не сразу, а медленным сжиманием.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

dileseydi onu hareketsiz kılardı. sonra nasıl güneş'i ona delil kılıyoruz?

Ryska

Посмотри на тень, как Аллах расстелил её и сделал неподвижной в начале дня, а затем Он направил на неё солнце, которое стирает из неё столько, сколько солнечные лучи заменяют: солнце - причина образования тени. Если бы не было солнца, не было бы и тени.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bir de o dağları görür, donuk ve hareketsiz sanırsın;oysa onlar bulutların yürüdüğü gibi yürümektedirler.

Ryska

И (в тот день) ты увидишь горы, которые ты считал неподвижными, как они будут двигаться как облака.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

dilerse rüzgarı durdurur ve onlar suyun üzerinde hareketsiz kalırdı. bunda, her sabreden ve şükreden kişi için ibretler vardır.

Ryska

если Он захочет, останавливает ветер и они остаются неподвижными на хребте его (истинно, в этом есть знамения для всякого терпеливого, благодарного);

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bunun üzerine ruh bir çığlık attı ve çocuğu şiddetle sarsarak çıktı. Çocuk ölü gibi hareketsiz kaldı, öyle ki oradakilerin birçoğu, ‹‹Öldü!›› diyordu.

Ryska

И, вскрикнув и сильно сотрясши его, вышел; и он сделался, как мертвый, так что многие говорили, что он умер.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bakmaz mısın rabbin gölgeyi nasıl uzatıyor? dileseydi onu hareketsiz kılardı. sonra nasıl güneş'i ona delil kılıyoruz? sonra da nasıl tutup onu azar azar kendimize doğru dilediğimiz yere alıyoruz.

Ryska

и затем постепенно сжимаем ее к Себе. [[Разве Аллах не предоставил тебе возможность воочию убедиться в совершенстве Его могущества и безграничности Его милосердия? Именно благодаря этим прекрасным качествам Аллах простирает тень. Речь идет о том, что происходит с того момента, как занимается утренняя заря, вплоть до восхода солнца. Существование солнца на небе определяет существование тени на земле. А если бы солнца не было, то люди не могли бы увидеть тень, потому что антагонисты всегда познаются в сравнении. Затем Аллах постепенно оттягивает тень к себе. По мере того, как солнце поднимается над горизонтом, тень постепенно уменьшается в размерах. В конце концов, она полностью или почти полностью исчезает. В этот момент солнце находится над головой человека, а тень - под его ногами. Люди без труда могут наблюдать это природное явление, результатом которого является смена дня и ночи, а также смена времен года. Все это приносит обитателям земли многочисленную пользу и является величайшим свидетельством могущества, величия и милосердия Аллаха, Который непрестанно заботится о Своих рабах. Все это также обязывает людей поклоняться только одному Аллаху, любить и почитать только Обладателя божественного величия и достоинства.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,099,613 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK