You searched for: saul (Turkiska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Ryska

Info

Turkiska

saul

Ryska

Саул

Senast uppdaterad: 2013-08-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saul İsrailde iki yıl krallık yaptıktan sonra

Ryska

Год был по воцарении Саула, и другой год царствовал он над Израилем, как выбрал Саул себе три тысячи из Израильтян:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saul amalek kentine varıp vadide pusu kurdu.

Ryska

И дошел Саул до города Амаликова, и сделал засаду в долине.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

giysinizi altın süslerle bezeyen saul için ağlayın!

Ryska

Дочери Израильские! плачьте о Сауле, который одевал вас в багряницу с украшениями и доставлял на одежды ваши золотые уборы.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saul yonatan, malkişua, avinadav ve eşbaalın babasıydı.

Ryska

Нер родил Киса, Кис родил Саула, Саул родил Ионафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

davutun söylediklerini duyanlar saula ilettiler. saul onu çağırttı.

Ryska

И услышали слова, которые говорил Давид, и пересказали Саулу, и тот призвал его.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saul davuttan korkuyordu. Çünkü rab davutlaydı, oysa kendisinden ayrılmıştı.

Ryska

И стал бояться Саул Давида, потому что Господь былс ним, а от Саула отступил.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saul'un kızı mikal'ın ölene dek çocuğu olmadı.

Ryska

И у Мелхолы, дочери Сауловой, не было детей до дня смерти ее.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

o sırada saul rabbe bir sunak yaptı. rabbe yaptığı ilk sunaktı bu.

Ryska

И устроил Саул жертвенник Господу: то был первый жертвенник, поставленный им Господу.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saulun çevresinde savaş kızıştı. derken saul filistli okçular tarafından vuruldu ve yaralandı.

Ryska

Сражение против Саула усилилось, и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

kral, saul oğlu yonatanla rabbin önünde içtiği anttan ötürü, yonatan oğlu mefiboşeti esirgedi.

Ryska

Но пощадил царь Мемфивосфея, сына Ионафана, сына Саулова, радиклятвы именем Господним, которая была между ними, между Давидом и Ионафаном, сыном Сауловым.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

kutsal ruhun buyruğuyla yola çıkan barnabayla saul, selefkiyeye gittiler, oradan da gemiyle kıbrısa geçtiler.

Ryska

Сии, быв посланы Духом Святым, пришли в Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saul arkasına dönüp beni görünce seslendi. ben de, ‹buyrun, buradayım› dedim.

Ryska

Тогда он оглянулся назад и, увидев меня, позвал меня.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saul, ‹‹yakmalık sunuları ve esenlik sunularını bana getirin›› dedi. sonra yakmalık sunuyu sundu.

Ryska

И сказал Саул: приведите ко мне, что назначено для жертвы всесожжения и для жертв мирных. И вознес всесожжение.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

saul hizmetkârına, ‹‹İyi, haydi gidelim›› dedi. böylece tanrı adamının yaşadığı kente gittiler.

Ryska

И сказал Саул слуге своему: хорошо ты говоришь; пойдем. И пошли в город, где человек Божий.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

benyamin topraklarındaki giva kentinde saulun nöbetçileri büyük bir kalabalığın oraya buraya dağıldığını gördüler.

Ryska

И увидели стражи Саула в Гиве Вениаминовой, что толпа рассеивается и бежит туда и сюда.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,744,177,674 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK