You searched for: yaklaşan (Turkiska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Russian

Info

Turkish

yaklaşan

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Ryska

Info

Turkiska

yaklaşan olaylar

Ryska

Предстоящие события

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yaklaşan yaklaştı.

Ryska

(И вот уже) приблизилось Наступающее [День Суда];

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yaklaşan Özel günler

Ryska

Предстоящие особые даты

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

o yaklaşan (kıyamet) yaklaştı.

Ryska

Когда же он наступит, никто не спасет неверующих от обещанного наказания.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

takvimden bu yaklaşan olayları göster

Ryska

Показывать события из календаря

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yuvalarına yaklaşan güvercinler gibi süzülüp gelenler?

Ryska

Кто это летят, как облака, и как голуби – к голубятням своим?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

atamız davutun yaklaşan egemenliği kutlu olsun! en yücelerde hozana!››

Ryska

благословенно грядущее во имя Господа царство отцанашего Давида! осанна в вышних!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onları yaklaşan gün hakkında uyar, o zaman yürekler gırtlaklara dayanmıştır, yutkunurlar.

Ryska

Вразумляй их относительно этого дня внезапности, когда души задержатся у самых гортаней.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onları, yüreklerin ağıza geleceği, tasadan yutkunacakları, yaklaşan kıyamet günü ile uyar.

Ryska

Вразумляй их относительно этого дня внезапности, когда души задержатся у самых гортаней.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onları, yaklaşan felaket günü hakkında uyar! yürekler gırtlaklara dayanmıştır; yutkunurlar.

Ryska

Вразумляй их относительно этого дня внезапности, когда души задержатся у самых гортаней.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

‹‹rab'bin konutu'na her yaklaşan ölüyor. hepimiz mi yok olacağız?››

Ryska

всякий, приближающийся к скинии Господней, умирает: не придется ли всем нам умереть?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onları, yaklaşan müthiş güne karşı uyar! yürekler ağıza gelir, yutkunur da yutkunurlar.

Ryska

Вразумляй их относительно этого дня внезапности, когда души задержатся у самых гортаней.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

İşte bu peygamber de, önceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. o yaklaşan (kıyamet) yaklaştı.

Ryska

Он (т. е.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yaklaşan olaylar özetine takviminizdeki doğum günlerini dahil etmek için bu seçeneği etkinleştirin. bu seçenek yalnızca eğer takviminizde doğumgünleri kaynağını kullanıyorsanız işe yarar.

Ryska

При включении этого параметра в дайджесте предстоящих событий будут показаны дни рождения из календаря. Этот параметр доступен, если в календаре используется источник дней рождения.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onları yaklaşan gün hakkında uyar, o zaman yürekler gırtlaklara dayanmıştır, yutkunurlar. zalimler için ne bir dost ne de sözü dinlenir bir şefaatçı vardır.

Ryska

(А потому ты) их предупреждай о Дне, Что близится к ним (неустанно), Когда душа подступит к самой горловине, едва не удушая их, И им ни друга, ни заступника не будет, (Защиту) коих приняли б (в расчет).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

herkes yalın kılıç kralın çevresini sarsın, yaklaşan olursa öldürün. kral nereye giderse, ona eşlik edin.›› paralı askerler.

Ryska

и окружите царя со всех сторон, каждый с оружием своим в руке своей; и кто вошел бы в ряды, тот да будет умерщвлен. И будьте при царе, когда он выходит и когда входит.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onları, yaklaşan felaket günü hakkında uyar! yürekler gırtlaklara dayanmıştır; yutkunurlar. zalimlerin ne bir dostu vardır ne de sözü dinlenir bir şefaatçıları.

Ryska

Предупреди их о приближающемся дне, когда сердца подступят к горлу, и они будут опечалены. Не будет у беззаконников ни любящего родственника, ни заступника, которому подчиняются. [[Всевышний повелел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, предупредить людей о приближении Судного дня. Очень скоро люди воочию убедятся в истинности его ужасных картин и неописуемых потрясений. Души людей от страха и печали подступят к самому горлу, и их сердца опустеют. Они будут озираться вокруг и будут опечалены. Они не смогут выговорить ни единого слова, потому что в Судный день люди будут говорить только с позволения Всевышнего Аллаха и только сущую правду. Сердца неверующих будут переполнены страхом и ужасом, и это только увеличит их скорбь и печаль. У них не будет ни друзей, ни близких. У них не будет даже ходатаев и заступников, потому что ни одно творение не станет заступаться за нечестивца, который осмелился приобщать сотоварищей к Аллаху. Но даже если бы кто-нибудь попытался заступиться за них, Аллах все равно не принял бы этого заступничества.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

o yaklaşan (kıyamet) yaklaştı. o gelmeden, ne zaman olacağını bildirecek, geldiğinde de onu giderecek allah'tan başka kimse yoktur.

Ryska

(И вот уже) приблизилось Наступающее [День Суда];

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

‹‹kuzeye bakan oda da sunakta hizmet görecek kâhinler için. bunlar levi soyundan, rabbe hizmet etmek için ona yaklaşan sadokoğullarıdır.›› odalar››.

Ryska

а комната, которая лицом к северу, для священников, бодрствующих на страже жертвенника: это сыны Садока, которые одни из сынов Левия приближаются к Господу, чтобы служить Ему".

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

(tam bu sırada) kapıda kadının kocasıyla karşılaştılar! kadın hemen “senin ailene kötü maksatla yaklaşanın cezası, zindana atılmaktan veya gayet acı bir azaptan başka ne olabilir?” dedi.

Ryska

А у двери столкнулись оба с господином, И молвила она: "Каким должно быть воздаяние тому, Кто очагу семейному недоброе задумал, Как не темница иль мучительная кара?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,036,013,915 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK