Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
kadın
žena
Senast uppdaterad: 2009-07-01 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.com
kadın 2
Žena 2
Senast uppdaterad: 2011-10-23 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Translated.com
kadın erkeği koruyacak.››
dokudž se toulati budeš, ó dcero zpurná? neboť učiní hospodin novou věc na zemi: Žena bude vůkol obcházeti muže.
Senast uppdaterad: 2012-05-05 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.com
bir kadın olarak çağırıyor:
nebo jako ženy propuštěné a v duchu sevřené povolá tě hospodin, a jako ženy mladice, když v pohrdnutí budeš, praví bůh tvůj.
ve ırzını koruyan kadın da...
a zmiň se o té, jež panenství své střežila.
Senast uppdaterad: 2014-07-03 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.com
ama sağduyulu kadın rabbin armağanıdır.
dům a statek jest po rodičích, ale od hospodina manželka rozumná.
başkâhinin evleneceği kadın bakire olmalıdır.
on také ženu v panenstvím jejím za manželku sobě pojme.
kadın 1the name of the male child voice
Žena 1the name of the male child voice
Senast uppdaterad: 2011-10-23 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.com
İki kadın da 9 temmuz'da salındı.
obě ženy byly propuštěny 9. července.
Senast uppdaterad: 2016-02-24 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.com
büyük bir kadın topluluğu duyurdu müjdeyi:
zástupové tvoji přebývají v něm, kteréžs ty nastrojil dobrotivostí svou pro chudého, ó bože.
ancak geride kalan yaşlı kadın hariç.
kromě stařeny jedné, jež zůstala s opozdilci,
ancak (geride) bir yaşlı kadın kaldı.
kromě stařeny jedné, jež byla mezi opozdilými,
güvercinler gibi inliyor kadın köleler, göğüslerini döverek.
a hutsab zajata jsuc, zavedena bude, a děvečky její poberou se, lkajíce jako holubice, a tepouce prsy své.
Çünkü erkek kadından değil, kadın erkekten yaratıldı.
nebo není muž z ženy, ale žena z muže.
sevda ateşi bağrını yakmış. kadın besbelli çıldırmış!”
a věru ji vidíme ve zjevném poblouznění."
Senast uppdaterad: 2014-07-03 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.comVarning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kadın, ‹‹bahçedeki ağaçların meyvelerinden yiyebiliriz›› diye yanıtladı,
i řekla žena hadu: ovoce stromů rajských jíme;
kadın gebeydi. doğum sancıları içinde kıvranıyor, feryat ediyordu.
a jsuci těhotná, křičela, pracujici ku porodu a trápěci se, aby porodila.
gebe kalan kadın davuta, ‹‹gebe kaldım›› diye haber gönderdi.
i počala žena ta. protož poslavši, oznámila davidovi, řkuci: těhotná jsem.
avrupa kadın-erkek eşitliği enstitüsü (hazırlık aşamasında) ........19
evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (emcdda) .................................................23
Senast uppdaterad: 2014-02-06 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.com
kadın, yusuf'un gömleğini arkadan yırttı. kapının yanında kadının bey'ine rastladılar.
oba vrhli se o závod ke dveřím a roztrhla košili jeho ze zadu: u dveří pak setkali se s pánem jejím.