Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kedi yemek yiyor.
die katze frisst.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oh, bir kuş gibi yemek yiyor.
oh, er isst wie ein vogel.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dediler: "bu elçiye ne oluyor ki yemek yiyor, çarşılarda geziyor?
und sie sagen: "was ist mit diesem gesandten, daß er speise ißt und auf den märkten umhergeht?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Şüphesiz onlar hem yemek yiyorlar, hem çarşılarda geziyorlardı (sokaklarda yürüyorlardı).
allein, wir machen die einen unter euch zur prüfung für die anderen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Şunu da söylemişlerdir: "ne biçim resuldür bu; yemek yiyor, sokaklarda yürüyor.
und sie sagen: "was ist mit diesem gesandten, daß er speise ißt und auf den märkten umhergeht?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
onlar (bir de) şöyle dediler: bu ne biçim peygamber; (bizler gibi) yemek yiyor, çarşılarda dolaşıyor!
und sie sagen: "was ist mit diesem gesandten, daß er speise ißt und auf den märkten umhergeht?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nihayet bir köy halkına varıp onlardan yemek istediler.
als sie dann zu den bewohnern einer stadt kamen, baten sie ihre bewohner um etwas zu essen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yarın bu vakitte onunla akşam yemeği yiyor olacak.
er wird morgen zu dieser zeit mit ihr das abendessen essen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deniz hayvanlarını avlamak ve onları yemek size helal kılındı.
für halal wurden euch der meeresfang und sein genuß erklärt - eine versorgung für euch und für die reisenden.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biz onları, yemek yemez cesetler kılmadık ve onlar ölümsüz değillerdi.
und wir machten ihnen keinen leib, daß sie keiner speise bedürft hätten, noch daß sie ewig lebten.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biz onları yemek yemez birer cesed kılmadık ve onlar ölümsüz de değillerdi.
und wir machten ihnen keinen leib, daß sie keiner speise bedürft hätten, noch daß sie ewig lebten.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bunun üzerine yine yürüdüler. nihayet bir köy halkına varıp onlardan yemek istediler.
da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann zu den bewohnern einer stadt kamen, sie ihre bewohner um etwas zu essen baten; diese aber weigerten sich, sie gastlich aufzunehmen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deniz avı ve onu yemek size de, yolculara da, geçimlik olarak helal kılınmıştır.
für halal wurden euch der meeresfang und sein genuß erklärt - eine versorgung für euch und für die reisenden.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biz onları yemek yemez bir ceset olarak yaratmadık. onlar sonsuza dek kalıcı da değillerdi.
und wir machten ihnen keinen leib, daß sie keiner speise bedürft hätten, noch daß sie ewig lebten.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nihayet bir köy halkına varıp onlardan yemek istediler. ancak köy halkı onları misafir etmekten kaçındılar.
als die beiden dann die bewohner einer ortschaft erreichten, fragten beide ihre bewohner nach speise, aber diese weigerten sich, ihnen gastfreundschaft zu gewähren.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deniz avı ve onu yemek size ve (yeryüzünde) dolaşanlara bir yarar olarak helal kılındı.
für halal wurden euch der meeresfang und sein genuß erklärt - eine versorgung für euch und für die reisenden.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yine yürüdüler. nihayet bir kent halkına varıp onlardan yemek istediler (kent halkı) onları konuklamaktan kaçındılar.
da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann zu den bewohnern einer stadt kamen, sie ihre bewohner um etwas zu essen baten; diese aber weigerten sich, sie gastlich aufzunehmen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama lut çok diretti. sonunda onunla birlikte evine gittiler. lut onlara yemek hazırladı, mayasız ekmek pişirdi. yediler.
da nötigte er sie sehr; und sie kehrten zu ihm ein und kamen in sein haus. und er machte ihnen ein mahl und buk ungesäuerte kuchen; und sie aßen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biz onları yemek yemeyen ceset(ler) yapmadık. (onlar), ölümsüz de değillerdi.
und wir machten ihnen keinen leib, daß sie keiner speise bedürft hätten, noch daß sie ewig lebten.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ferisiler ve din bilginleri İsaya, ‹‹Öğrencilerin neden atalarımızın töresine uymuyorlar, niçin murdar ellerle yemek yiyorlar?›› diye sordular.
da fragten ihn nun die pharisäer und schriftgelehrten: warum wandeln deine jünger nicht nach den aufsätzen der Ältesten, sondern essen das brot mit ungewaschenen händen?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: