Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kusurlu olanı sunmayacaksınız. Çünkü kabul edilmeyecektir.
alles, was ein fehl hat, sollt ihr nicht opfern; denn es wird von euch nicht angenehm sein.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sunağın üzerinde başka buhur, yakmalık sunu ya da tahıl sunusu sunmayacaksınız; üzerine dökmelik sunu dökmeyeceksiniz.
ihr sollt kein fremdes räuchwerk darauf tun, auch kein brandopfer noch speisopfer und kein trankopfer darauf opfern.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
böyle bir hayvanı bir yabancıdan alıp yiyecek sunusu olarak tanrınıza sunmayacaksınız. Çünkü sakat ve kusurludur. kabul edilmeyecektir.› ››
du sollst auch solcher keins von eines fremdlings hand als brot eures gottes opfern; denn es taugt nicht und hat einen fehl; darum wird's nicht angenehm sein von euch.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kör, sakat, yaralı, yarası irinli, kabuklu ya da uyuz bir hayvanı rabbe sunmayacaksınız. yakılan sunu olarak sunak üzerinde rabbe böyle bir hayvan sunmayacaksınız.
ist's blind oder gebrechlich oder geschlagen oder dürr oder räudig oder hat es flechten, so sollt ihr solches dem herrn nicht opfern und davon kein opfer geben auf den altar des herrn.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ölene yas tutanı avutmak için kimse onunla yemek yemeyecek. anne babasını yitirene kimse avunç kâsesini sunmayacak.
und man wird auch nicht unter sie brot austeilen bei der klage, sie zu trösten über die leiche, und ihnen auch nicht aus dem trostbecher zu trinken geben über vater und mutter.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: