Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alnına şu gizemli ad yazılmıştı: bÜyÜk babİl, dÜnya fahİŞelerİnİn ve İĞrenÇlİklerİnİn anasi
und an ihrer stirn geschrieben einen namen, ein geheimnis: die große babylon, die mutter der hurerei und aller greuel auf erden.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tevrat'ın yazılı olduğu o levihlerde, hidayet ve rahmet, rablerinden korkanlara aittir diye de yazılmıştı.
in ihrer abschrift ist rechtleitung und barmherzigkeit für die, die vor ihrem herrn ehrfurcht haben.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ayrıca levililere yardım etmek üzere davutla görevlilerinin atadığı tapınak görevlilerinden iki yüz yirmi kişi gönderdiler. hepsinin adı listeye yazılmıştı.
und von den tempelknechten, die david und die fürsten gaben, zu dienen den leviten, zweihundertundzwanzig, alle mit namen genannt.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
büyük ve yüksek surları ve on iki kapısı vardı. kapıları on iki melek bekliyordu. kapıların üzerine İsrailoğullarının on iki oymağının adları yazılmıştı.
und sie hatte eine große und hohe mauer und hatte zwölf tore und auf den toren zwölf engel, und namen darauf geschrieben, nämlich der zwölf geschlechter der kinder israel.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
musa'nın öfkesi yatışınca levihleri aldı. tevrat'ın yazılı olduğu o levihlerde, hidayet ve rahmet, rablerinden korkanlara aittir diye de yazılmıştı.
und als der zorn von moses abließ, nahm er die tafeln, und in ihrer niederschrift war rechtleitung und barmherzigkeit für jene, die ihren herrn fürchten.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ki, onlara ait hükmü size allah açıklıyor: kitap'ta, kendileri için yazılmışı (mirası) vermeyip nikahlamak istediğiniz yetim kadınlar, çaresiz çocuklar ve yetimlere karşı adil davranmanız hakkında size okunan ayetler (allah'ın hükmünü apaçık ortaya koymaktadır).
sag: "allah belehrt euch über sie, und (weiter lehrt,) was euch im buch verlesen wird über die weiblichen waisen, denen ihr nicht gebt, was ihnen vorgeschrieben ist, und die ihr zu heiraten begehrt, und die schwachen unter den kindern, und daß ihr gegenüber den waisen gerechtigkeit wahrt.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering