Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
an dem leuchter aber waren vier schalen mit knäufen und blumen,
maar aan die kandelaar self was vier kelkies soos amandelblomme, met knoppe en blomme:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber der schaft am leuchter soll vier offene schalen mit knäufen und blumen haben
maar aan die kandelaar self moet vier kelkies soos amandelblomme wees, met knoppe en blomme:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und trinkt wein aus den schalen und salbt euch mit balsam und bekümmert euch nicht um den schaden josephs.
wat uit offerkomme wyn drink en hulle met die beste soorte olie salf, maar hulle nie oor die verbreking van josef bekommer nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und eines der vier tiere gab den sieben engeln sieben goldene schalen voll zorns gottes, der da lebt von ewigkeit zu ewigkeit.
en een van die vier lewende wesens het aan die sewe engele sewe goue skale gegee, vol van die grimmigheid van god wat leef tot in alle ewigheid.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eine jegliche röhre soll drei offene schalen mit knäufen und blumen haben; so soll es sein bei den sechs röhren aus dem leuchter.
drie kelkies soos amandelblomme aan die een arm, 'n knop en 'n blom, en drie kelkies soos amandelblomme aan die ander arm, 'n knop en 'n blom--so moet dit wees aan die ses arms wat uit die kandelaar uitgaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und machte auch von feinem golde das gerät auf den tisch: schüsseln und löffel, kannen und schalen, darin man das trankopfer darbrächte.
en hy het die gereedskap gemaak wat op die tafel moes wees: sy skottels en sy rookpanne en sy bekers en sy kanne waarmee gegiet moes word, van suiwer goud.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und über den schaubrottisch auch eine blaue decke breiten und darauf legen die schüsseln, löffel, die schalen und kannen zum trankopfer, und das beständige brot soll darauf liegen.
hulle moet ook oor die toonbroodtafel 'n pers doek uitsprei en daarop neersit die skottels en die rookpanne en die bekers en die drankofferkanne; ook moet die altyd-blywende brood daarop wees.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist die einweihung des altars zur zeit, da er gesalbt ward, dazu die fürsten israels opferten diese zwölf silbernen schüsseln, zwölf silberne schalen, zwölf goldene löffel,
dit was die inwydingsgawe van die altaar van die kant van israel se owerstes op die dag toe dit gesalf is: twaalf silwerskottels, twaalf silwerkomme, twaalf goue rookpanne--
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dazu schalen, messer, becken, löffel und pfannen von lauterem gold. auch waren die angeln an der tür am hause inwendig, im allerheiligsten, und an der tür des hauses des tempels golden.
en die skottels en die messe en die komme en die rookpanne en die vuurpanne, van fyn goud; en die skarniere vir die deure van die binneste vertrek, van die allerheiligste, en vir die deure van die saal, van die hoofvertrek, van goud.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seine gabe war eine silberne schüssel, hundertdreißig lot schwer, eine silberne schale, siebzig lot schwer nach dem lot des heiligtums, beide voll semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer;
sy offer was: een silwerskottel, honderd en dertig sikkels in gewig; een silwerkom van sewentig sikkels volgens die sikkel van die heiligdom; altwee vol fynmeel met olie gemeng as spysoffer;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet: