Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
schatz
my liefie
Senast uppdaterad: 2021-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mein schatz
my liefie
Senast uppdaterad: 2021-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kleiner schatz
skat
Senast uppdaterad: 2020-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
schatz von Ägyptendescription
description
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
" ein reicher schatz !
'n groot skat!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
clark, schatz, mom ist hier.
clark, hier is mamma.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dann schwimm darauf zu, schatz.
swem daar naartoe, geliefde.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
denn wo euer schatz ist, da ist auch euer herz.
want waar julle skat is, daar sal julle hart ook wees.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
schatz, hast du etwas, um die hier anzuzünden?
skat, het jy iets om die kerse aan te steek.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
das ist mein schatz, daß ich deine befehle halte.
dit het my deel geword, omdat ek u bevele bewaar het.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
darum schaffet, daß euer schatz nicht verlästert werde.
laat dan van die goeie wat aan julle behoort, nie kwaad gespreek word nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
schatz. ich kann dir nicht helfen, wenn du mich nicht reinlässt.
sweetie, so kan ek jou nie help nie.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
im hause des weisen ist ein lieblicher schatz und Öl; aber ein narr verschlemmt es.
'n kosbare skat en olie is in die woning van die regverdige, maar 'n dwase mens bring dit deur.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es ist besser ein wenig mit der furcht des herrn denn großer schatz, darin unruhe ist.
liewer 'n bietjie in die vrees van die here, as 'n groot skat en onrus daarby.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und gaben nach ihrem vermögen zum schatz fürs werk einundsechzigtausend goldgulden und fünftausend pfund silber und hundert priesterröcke.
na hul vermoë het hulle bygedra tot die fonds van die werk: in goud een en sestig duisend dragmes, en in silwer vyf duisend mines en honderd priesterrokke.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wir haben aber solchen schatz in irdischen gefäßen, auf daß die überschwengliche kraft sei gottes und nicht von uns.
maar ons het hierdie skat in erdekruike, sodat die voortreflikheid van die krag van god mag wees en nie uit ons nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und bei welchem steine gefunden wurden, die gaben sie zum schatz des hauses des herrn unter die hand jehiels, des gersoniten.
en by wie edelgesteentes gevind is, hulle het dit gegee vir die skat van die huis van die here onder toesig van jéhiël, die gersoniet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich will mein angesicht davon kehren, daß sie meinen schatz entheiligen; ja, räuber sollen darüber kommen und es entheiligen.
ook sal ek my aangesig van hulle afwend, en hulle sal my skat ontheilig: inbrekers sal daar inkom en dit ontheilig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und etliche obersten der vaterhäuser gaben zum werk. der landpfleger gab zum schatz tausend goldgulden, fünfzig becken, fünfhundert und dreißig priesterröcke.
en 'n deel van die familiehoofde het bygedra vir die werk; die goewerneur se bydrae tot die fonds was: in goud duisend dragmes, vyftig komme, vyf honderd en dertig priesterrokke.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und nahm alles gold und silber und gerät, das gefunden ward im hause des herrn und im schatz des königshauses, dazu die geiseln, und zog wieder gen samaria.
en hy het al die goud en die silwer geneem, en al die voorwerpe wat in die huis van die here en in die skatkamers van die huis van die koning te vinde was, en ook die gyselaars, en omgedraai na samaría.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: