You searched for: beschnitt (Tyska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Albanian

Info

German

beschnitt

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Albanska

Info

Tyska

und beschnitt ihn am achten tage, wie ihm gott geboten hatte.

Albanska

pastaj abrahami e rrethpreu birin e tij isak kur ishte tetë ditësh, ashtu siç e kishte urdhëruar perëndia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und abraham war neunundneunzig jahre alt, da er die vorhaut an seinem fleisch beschnitt.

Albanska

por abrahami ishte nëntëdhjetë e nëntë vjeç kur u rrethpre në mishin e prepucit të tij.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da machte sich josua steinerne messer und beschnitt die kinder israel auf dem hügel araloth.

Albanska

kështu jozueu bëri thika prej guri dhe rrethpreu bijtë e izraelit mbi kodrinën e haaralothit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da nahm zippora einen stein und beschnitt ihrem sohn die vorhaut und rührte ihm seine füße an und sprach: du bist mir ein blutbräutigam.

Albanska

atëherë sefora mori një strall të mprehtë dhe preu prepucin e birit të saj dhe e hodhi në këmbët e moisiut, duke thënë: "ti për mua je një dhëndër në gjak!".

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

und gab ihm den bund der beschneidung. und er zeugte isaak und beschnitt ihn am achten tage, und isaak den jakob, und jakob die zwölf erzväter.

Albanska

pastaj i dha atij besëlidhjen e rrethprerjes. dhe kështu abrahamit i lindi isaku dhe e rrethpreu të tetën ditë; isakut i lindi jakobi, dhe jakobit dymbëdhjetë patriarkë.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deren kinder, die an ihrer statt waren aufgekommen, beschnitt josua; denn sie hatten vorhaut und waren auf dem wege nicht beschnitten.

Albanska

kështu jozueu i rrethpreu bijtë e tyre, që perëndia i kishte vënë në vend të tyre, sepse ishin të parrethprerë, sepse nuk ishin rrethprerë gjatë rrugës.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diesen wollte paulus mit sich ziehen lassen und nahm und beschnitt ihn um der juden willen, die an den orten waren; denn sie wußten alle, daß sein vater war ein grieche gewesen.

Albanska

pali deshi që të dilte me të; kështu e mori, e rrethpreu për shkak të judenjve që ishin në ato vende, sepse të gjithë e dinin se babai i tij ishte grek.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beschnitten

Albanska

eshte

Senast uppdaterad: 2023-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,393,381 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK