Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich kann das nicht.
- futu. - nuk mundem.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ich kann das nicht.
- gjithçka në rreguii?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich kann nicht... so gut reden.
nuk... flas dot mirë. unë...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist nicht so gut.
s'ma merr mendja.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich kann nicht so gut albanisch sprechen
unë nuk mund të flas shumë mirë shqip
Senast uppdaterad: 2021-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich kann das nicht so stehen lassen.
nuk dua te vazhdojme me keshtu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich kann das nicht. - so eine sauklaue.
- jo, unë... s'mund ta përballoj.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- nicht so gut.
- jo aq mire.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich kann hier gerade nicht so gut reden.
nuk mund të flas tani.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dann nicht so gut.
meqë paska qënë kështu, jo shumë e mirë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nicht so gut wie du.
jo dhe aq sa qe je ti.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich kann das.
edhe ty.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich kann das.
jo, mund ta bëj këtë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mir geht's nicht so gut.
nuk jam aq mirë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich kann das.
por unë mundem.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- mir geht's nicht so gut.
- ti ke marrë flakë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich kann das auch.
mund ta bëj edhe unë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ehrlich gesagt, nicht so gut.
jo shumë mirë, në të vërtetë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das hält nicht an.
por nuk zgjati.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bitte, ich kann das.
të lutem.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: