Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wie lieb ich dich hab
shume se di
Senast uppdaterad: 2022-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich dich mehr
un ty mashum
Senast uppdaterad: 2020-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich dich auch.
të dua.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
hab ich dich!
dreq
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich dich auch.
- dhe mua do më mungosh.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- hab ich dich!
- gotcha .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nerve ich dich
mendoj se je i mirë, doja të të njihja
Senast uppdaterad: 2022-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich dich liebe.
të dua.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich hab dich lieb, ich brauche dich.
kam nevoj per ty.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- erschieß ich dich?
- a kam?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du machst mir nur kummer, aber trotzdem hab ich dich lieb!
vetëm shqetësime më jep por prapë të dua shumë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
darum liebe ich dich.
vetëm të lutem luaj mirë në këtë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- darum liebe ich dich.
- prandaj edhe të dua.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
natürlich liebe ich dich noch.
sigurisht që të dua akoma, riçard.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hab dich lieb, ich melde mich.
mirupafshim! më telefono!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vielleicht liebe ich dich nicht.
mirë. ndoshta unë nuk të dua.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(pat) natürlich liebe ich dich
sigurisht që po.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sie trampelt auf mir herum, aber trotzdem liebe ich sie."
deri tani askush nuk mË ka lËnduar kËshtu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
und sag auch sam, wie lieb ich ihn hab.
i thuaj semit që e dua shumë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich liebe dich so, wie ich dich kenne.
të dua ashtu siç të njoh. sepse unë të njoh.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: