Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aufgabenbereich
Обхват
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
breiter aufgabenbereich;
Широк обхват и задачи;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der aufgabenbereich umsetzung betrit in der regel :
Функцията „изпълнение“ обикновено носи отговорност за:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieser aufgabenbereich wäre deutlich umfassender als der des ecvam.
Неговите компетенции би следвало да бъдат много по‑широки от тези на ecvam.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der aufgabenbereich der bankenaufsichtsbehörde sollte möglichst weit definiert werden.
Според ЕИСК обхватът на дейността на банковия орган следва да бъде възможно най‑широк.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
außerdem würden in den aufgabenbereich der netzanlaufstelle besuche und Überwachungsmaßnahmen fallen.
Ролята на Бюрото за връзка ще включва и посещения и наблюдение.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der aufgabenbereich des europäischen bürgerbeauftragten umfasst die organe und einrichtungen der gemeinschaft.
Правомощията на Европейския омбудсман обхващат институциите и органите на Общността.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
falls die anzunehmenden durchführungsvorschriften nicht in den aufgabenbereich von eurocontrol fallen.’
Когато правилата за прилагане, които следва да бъдат приети, попадат извън компетентността на Евроконтрол.“
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deren durchführung liegt jedoch primär im zuständigkeits- und aufgabenbereich der mitgliedstaaten.
Тяхното изпълнение обаче попада основно в сферата на компетентност и във функциите на държавите членки.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fällt dies nicht bereits in den aufgabenbereich der europäischen agentur für flugsicherheit (easa)?
Това не е ли работа на Европейската агенция за авиационна безопасност (ЕААБ)?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zudem zählen probleme zwischen unternehmen oder zwischen verbrauchern und unternehmen nicht zum aufgabenbereich von solvit.
Той не разглежда проблеми, възникнали между предприятия или между потребител и предприятие.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der französische wsr in neuem gewand: sein aufgabenbereich wird durch die verfassungsänderung erweitert, sein name modernisiert
След това г-н Дермани изтъкна важността на съвместно извършената работа в рамките на мрежата на ИСС и призова тази форма на сътрудничество да продължи.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der begrenzte aufgabenbereich des finanzrats und seine analysekapazitäten stehen immer noch nicht in einklang mit seinem vetorecht in haushaltsfragen.
Ограниченият списък със задължителни задачи на Фискалния съвет и аналитичният му капацитет все още не са пропорционални на правото му на вето върху бюджета.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die erstellung von entwürfen für durchführungsbestimmungen und zulassungsspezifikationen, sicherheitsanalysen und inspektionen zur kontrolle der normung lägen im aufgabenbereich der agentur.
Сред задачите на Агенцията ще бъдат изготвянето на проекти за правила за прилагане и сертификационни спецификации, анализите на безопасността и стандартизационните инспекции.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.2.11 unter extrem gefährlichen wetterbedingungen erbringen seeleute leistungen, die weit über ihren üblichen aufgabenbereich hinausgehen.
При изключително опасни метеорологични условия, морските лица могат да предприемат действия, далеч надхвърлящи обхвата на обичайните им задължения.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der ewsa hält es für falsch, zunächst eine finanzsumme für einen aufgabenbereich festzusetzen, und dann diese summe auf einzelmaßnahmen und mitgliedstaaten aufzuteilen.
ЕИСК счита за погрешно най-напред да бъде определена сума за дадена област на действие, а чак след това тя да бъде разпределяна по отделни мерки и между държавите-членки.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der vertrag erweitert den aufgabenbereich der eu um abrüstungsmaßnahmen, aufgaben der militärischen beratung und unterstützung sowie operationen zur stabilisierung der lage nach konflikten. ikten.
Договорът разширява ролята на ЕС, включвайки действия в областта на разоръжаването, мисии за съвет и помощ във военната област и операции за възстановяване на стабилността след края на конфликтите.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das anliegen eines solchen dialogs besteht darin, sämtliche interessenträger gleichzeitig einzubeziehen, während die bestehenden dialogforen einen eigenen aufgabenbereich und eigene mitgliederorganisationen haben.
Целта на този диалог е да се привлекат всички заинтересовани страни едновременно, за разлика от съществуващите диалози, които функционират в рамките на своя мандат и на членуващите в тях организации.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zu ihrem aufgabenbereich könnte es gehören, schulungen für die am asylverfahren beteiligten und strukturelle unterstützung für bearbeitungstätigkeiten, die die mitgliedstaaten künftig vielleicht gemeinsam durchführen werden, bereitzustellen.
Освен това тя би могла да включва и механизъм за обучение за всички страни, ангажирани в процеса на предоставяне на убежище, и да осигурява структурна подкрепа за всякакви дейности по разглеждане, които държавите-членки биха могли да предприемат съвместно в бъдеще.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die rolle, die verantwortung und der aufgabenbereich dieser fachleute sollte möglichst genau definiert werden, damit ihr sachverstand möglichst effizient und wirksam genutzt werden kann."
трябва да бъдат определени възможно най-точно ролята, отговорностите и обхватът на правомощия на тези експерти, за да се използват техните знания по най-ефективния и ефикасен начин.“
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering