You searched for: verachten (Tyska - Bulgariska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Bulgarian

Info

German

verachten

Bulgarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Bulgariska

Info

Tyska

aber sie übertreten den bund wie adam; darin verachten sie mich.

Bulgariska

Те, обаче, както Адам, престъпиха завета; Там постъпиха коварно към Мене.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

solches rede und ermahne und strafe mit gutem ernst. laß dich niemand verachten.

Bulgariska

А отбягвай глупавите разисквания, родословия, препирни и карания върху закона, защото те са безполезни и суетни.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

des herrn furcht ist anfang der erkenntnis. die ruchlosen verachten weisheit und zucht.

Bulgariska

Страх от Господа е начало на* мъдростта; Но безумният презира мъдростта и поуката.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sondern sie verachten mich, beide, das haus israel und das haus juda, spricht der herr.

Bulgariska

Защото Израилевият дом и Юдовият дом Се отнесоха много невярно към Мене, казва Господ.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

desgleichen sind auch diese träumer, die das fleisch beflecken, die herrschaft aber verachten und die majestäten lästern.

Bulgariska

В последно време ще има присмивачи, които ще ходят по своите нечестиви страсти.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vater und mutter verachten sie, den fremdlingen tun sie gewalt und unrecht, die witwen und die waisen schinden sie.

Bulgariska

В тебе са презирали баща и майка; всред тебе са постъпили насилствено към чужденеца; в тебе са угнетявали сираче и вдовица.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und werdet meine satzungen verachten und eure seele wird meine rechte verwerfen, daß ihr nicht tut alle meine gebote, und werdet meinen bund brechen,

Bulgariska

и ако отхвърлите повеленията Ми, и ако душата ви се погнуси от съдбите Ми, та да не вършите всичките Ми заповеди, и нарушите завета Ми,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die opfer, die gott gefallen, sind ein geängsteter geist; ein geängstet und zerschlagen herz wirst du, gott, nicht verachten.

Bulgariska

Жертви на Бога са дух съкрушен; Сърце съкрушено и разкаяно, Боже, Ти няма да презреш.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn es verachten dich auch deine brüder und deines vaters haus und schreien zeter! über dich. darum vertraue du ihnen nicht, wenn sie gleich freundlich mit dir reden.

Bulgariska

Защото братята ти и бащиният ти дом, - Даже и те се обходиха коварно към тебе, Да! и те извикаха подир тебе велегласно; Но не ги вярвай, даже ако ти говорят добро.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn du hörtest es nicht und wußtest es auch nicht, und dein ohr war dazumal nicht geöffnet; ich aber wußte wohl, daß du verachten würdest und von mutterleib an ein Übertreter genannt bist.

Bulgariska

Нито даже си слушал, нито даже си знаел, Нито даже са били отворени от древността ушите ти; Защото знаех, че ти постъпваше много коварно, И още от утробата си бил наречен престъпник.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn es wird solche tat der königin auskommen zu allen weibern, daß sie ihre männer verachten vor ihren augen und werden sagen: der könig ahasveros hieß die königin vasthi vor sich kommen; aber sie wollte nicht.

Bulgariska

Защото тая постъпка на царицата ще се разчуе между всичките жени, така щото, когато се разнесе слух, че цар Асуир заповядал да се доведе царица Астин пред него, а тя не дошла, това ще направи мъжете им презрени пред очите им.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und ich sage nicht zu euch : " ich besitze die schätze allahs " , noch kenne ich das verborgene , noch erkläre ich : " ich bin ein engel . " noch sage ich von denen , die eure augen verachten : " allah wird ihnen niemals ( etwas ) gutes gewähren . "

Bulgariska

И не ви казвам : “ При мен са съкровищниците на Аллах . ” , нито : “ Зная неведомото ” ; и не казвам : “ Аз съм ангел ” ; и не казвам на онези , които са презрени във вашите очи , че Аллах не ще им даде благо .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,747,928,880 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK