You searched for: nach bestem wissen und gewissen (Tyska - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Cebuano

Info

German

nach bestem wissen und gewissen

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Cebuano

Info

Tyska

die wir gehört haben und wissen und unsre väter uns erzählt haben,

Cebuano

nga among nabati ug hingbaloan, ug gisugilon kanamo sa among mga amahan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein züchtiger der törichten, ein lehrer der einfältigen, hast die form, was zu wissen und recht ist, im gesetz.

Cebuano

magpapanton sa mga hungog, magtutudlo sa mga kabataan, kay nakabaton man tuod ikaw sa dagway sa kahibalo ug sa kamatuoran nga anaa sa kasugoan--

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so sollst du nun heutigestages wissen und zu herzen nehmen, daß der herr gott ist oben im himmel und unten auf erden und keiner mehr;

Cebuano

hibaloi niining adlawa, ug ipahaluna mo sa imong kasingkasing nga si jehova siya dios sa itaas sa langit; ug dinhi sa ubos, sa ibabaw sa yuta; wala nay lain.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

laß sich versammeln und kommen miteinander herzu die entronnenen der heiden, die nichts wissen und tragen sich mit den klötzen ihrer götzen und flehen zu dem gott, der nicht helfen kann.

Cebuano

panagtigum kamo ug panganhi; pahaduol kamo sa tingub, kamo nga nanagpakagawas sa mga nasud: wala ing kahibalo kadtong nanagdala sa kahoy sa ilang linilok nga larawan, ug nanag-ampo sa usa ka dios nga dili makaluwas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber sie sind wie die unvernünftigen tiere, die von natur dazu geboren sind, daß sie gefangen und geschlachtet werden, lästern, davon sie nichts wissen, und werden in ihrem verderblichen wissen umkommen

Cebuano

apan kini silang mga tawhana, sama sa walay kabuot nga mga mananap nga nanghimugso sa lonlon lamang kinaiya aron pagadakpon ug pagapatyon, nga nagapasipala sa mga butang nga wala nila mahibaloi-- kini sila pagalaglagon gayud unya diha sa mao rang pagkalaglag uban kanila,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wahrlich, wahrlich ich sage dir: wir reden, was wir wissen, und zeugen, was wir gesehen haben; und ihr nehmt unser zeugnis nicht an.

Cebuano

sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kanimo, nga kami nagasulti sa among nahibaloan ug nagapanghimatuod sa among nakita, apan kamo wala modawat sa among pamatuod.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du aber, esra, nach der weisheit deines gottes, die unter deiner hand ist, setze richter und pfleger, die alles volk richten, das jenseit des wassers ist, alle, die das gesetz deines gottes wissen; und welche es nicht wissen, die lehret es.

Cebuano

ug ikaw, esdras, sunod sa kaalam sa imong dios nga anaa sa imong kamot, magtudlo ka ug mga punoan ug mga maghuhukom, nga magahukom sa tibook nga katawohan nga anaa sa unahan sa suba, kadtong tanan nga manghibalo sa mga sugo sa imong dios; ug tudloan ninyo siya nga wala manghibalo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,731,058,221 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK