You searched for: ab and zu bugele ich sogar (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

ab and zu bugele ich sogar

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

wenn das zu schwierig wäre, würde ich sogar helfen, eins zu besorgen.

Danska

hvis det er for vanskelig en opgave, vil jeg såmænd gerne tilbyde at skaffe én.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

oder erwerbe ich sogar gesellschaftsanteile einer immobilien­firma?

Danska

har man købt andele i et ejendomsselskab?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

erstens: den brief habe ich sogar hier bei mir.

Danska

for det første: brevet har jeg sågar her hos mig.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

in manchen fällen würde ich sogar andere akzente setzen.

Danska

i enkelte tilfælde ville jeg endda ændre prioriteterne.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

zu beginn dieser sitzungsperiode habe ich sogar einen vollständigen initiativbericht beim ausschuss für konstitutionelle fragen eingereicht.

Danska

i starten af denne mødeperiode har jeg endda fremlagt et komplet initiativforslag i udvalget om konstitutionelle anliggender.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der beschluss des rates wich so stark von dem vorschlag ab, dass ich sogar seine rechtmäßigkeit in frage stellte.

Danska

rådets afgørelse afveg så meget fra forslaget, at jeg endda er i tvivl om dens lovlighed.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich glaube, in diesem besonderen punkt, finde ich sogar noch mehr zustimmung.

Danska

men jeg vil gerne tilslutte mig hans vurdering af junot-betænkningen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in vielen fällen kann dies, so hoffe ich, sogar die kreditbeschaffungskosten für kleinunternehmen senken.

Danska

jeg håber, at dette i mange tilfælde endda vil nedbringe låneomkostningerne for de små virksomheder.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

in bestimmten bereichen bin ich sogar der auffassung, daß die kommission hervorragende arbeit geleistet hat.

Danska

deres bemærkninger er ført til proto-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als ich letzte woche hierher kam, mußte ich sogar beim verlassen eines landes meinen paß zeigen.

Danska

hr. formand, de kan blive standset ved den belgisk-luxembourgske grænse, fordi man vil kontrollere, om de har visse sager i bilen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in kürze, diese woche noch, meine ich sogar, findet ein industrierat über den textilbereich statt.

Danska

men det undtager sig selv og meddeler allerede nu, at dets nationale lovgivning, nemlig paragraf 301 i trade bill, stadig vil være gældende.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hier empfinde ich sogar einmal mitgefühl mit herrn thorn, der ständig zur vorlage immer neuer analysen aufgefordert wird.

Danska

jeg vil gerne tilføje, at vi ikke alene tænker på parlamentets rolle, selv om det er væsentligt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in einem oder zwei fällen hoffe ich sogar, daß es mir bis dezember gelingen wird, sie von einer Änderung zu überzeugen.

Danska

cabrol (upe), ordfører. — (fr) hr. formand, kære kolleger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das halte ich sogar trotz aller bedenken und trotz allem abscheu, das das nordkoreanische regime bei uns erweckt, für notwendig.

Danska

det anser jeg for nødvendigt, endda på trods af alle betænkeligheder og trods al den afsky, som det nordkoreanske regime vækker hos os.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

aus praktischen wie aus haushaltspolitischen gründen bin ich sogar der meinung, daß dies für uns auch kein anlaß sein kann, die haushaltsentlastung zu verweigern. gern.

Danska

jeg håber, at det flertal, der har vist sig under afstemningen om punkt 6, også vil være der ved den ende lige afstemning, og jeg håber, at det også vil blive betragtet som positivt af den nye kommission, at vi ønsker at hjælpe kommissionen i dens rolle som fællesskabets motor og som traktatens vogter. sådan skal det opfattes, og sådan stemte min gruppe med stort flertal.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die berichte der kollegen roelants du vivier und squarcialupi sind punktuell, mutig, ja in ge wissem sinne möchte ich sogar sagen, wagemutig.

Danska

kan kommissionen oplyse, hvilke hovedkriterier dens tjene stegrene følger ved indgåelsen af forskningskontrakter med tredjemand?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

manchmal glaube ich sogar, daß luxemburg der Überzeugung ist, die nationale souveränität luxemburgs ließe sich am besten symbolisieren, indem es seinen luftraum selbst kontrolliert.

Danska

den Økonomiske og monetære unions konvergenskriterier, som vi ikke her igen vil sætte under debat, tager ikke hensyn til ønsket om at opretholde beskæftigelsen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als derjenige abgeordnete, der einen in der nähe des flughafens heathrow gelegenen und von dem von diesem flughafen erzeugten lärm betroffenen größten stadtteile londons vertritt, bin ich sogar sehr erfreut.

Danska

næsten på dagen præcis to år senere blev vi konsulteret vedrørende et kommissionsforslag, der ignorerer vores forslag og bekymringer og igen indeholder bestemmelser om kun halvhjertede, punktvise foranstalt ninger til forbedring af produktions- og afsætningsvilkår for honning i eu på grundlag af nationale programmer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bis dahin sollte die kommission nach auffassung des ausschusses ihre tätigkeit verstärkt darauf ausrichten, die kontrollierbarkeit der vorschriften zu optimieren and zu vereinfachen.

Danska

regionsudvalget kan dog ikke tilslutte sig kommissionens udtalelse om, at markedet for fremtiden skal være den eneste drivkraft for udviklingen på dette område.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

oder, im gegenteil, um ein Übergangsstadium handelt, einem notwendigen, würde ich sogar sagen, durch das die wirtschaft und das politische leben dieses landes hindurch müssen.

Danska

hensigten med kommissionens forslag er derfor at udskille den del af aftalerne, der vedrører handel, og som således henhører under fællesskabets beføjelser, fra resten af aftalen, således at handelsbestemmelserne hurtigst muligt kan træde i kraft.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,631,342 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK