You searched for: beschaffungsausschuss (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

beschaffungsausschuss

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

die ezb nimmt sekretariatsaufgaben für den beschaffungsausschuss wahr.

Danska

ecb yder sekretærbistand til udvalget for offentligt udbud.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

während der Übergangszeit besteht der beschaffungsausschuss aus fünf mitgliedern.

Danska

udvalget for offentligt udbud består i overgangsperioden af fem medlemmer.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der beschaffungsausschuss erlässt und dokumentiert sämtliche entscheidungen in dieser hinsicht.

Danska

udvalget for offentligt udbud skal vedtage og dokumentere alle afgørelser i denne henseende.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der beschaffungsausschuss erlässt und dokumentiert sämtliche in diesem zusammenhang getroffenen entscheidungen.

Danska

udvalget for offentligt udbud skal vedtage og dokumentere alle afgørelser i denne henseende.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

der beschaffungsausschuss legt dem ezb-rat diese liste über das direktorium zur genehmigung vor.

Danska

udvalget for offentligt udbud forelægger, via direktionen, styrelsesrådet denne liste til godkendelse.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die eigenen und öffentlichen druckereien melden dem beschaffungsausschuss jährlich die ergebnisse der unabhängigen externen rechnungsprüfer.

Danska

interne og offentlige trykkerier skal årligt indberette de uafhængige eksterne revisorers konklusioner til udvalget for offentligt udbud.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

die druckereien, die überprüft wurden, melden dem beschaffungsausschuss jährlich die ergebnisse der unabhängigen externen rechnungsprüfer.

Danska

de trykkerier, som er underlagt revision, skal årligt indberette de uafhængige eksterne revisorers konklusioner til udvalget for offentligt udbud.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

mitglieder des beschaffungsausschusses dürfen mindestens zwei jahre nach ihrem ausscheiden aus dem beschaffungsausschuss nicht von druckereien beschäftigt werden, an die ein produktionsauftrag vergeben wurde.

Danska

medlemmerne må i en periode på mindst to år, efter de er trådt ud af udvalget for offentligt udbud, ikke være ansat af et trykkeri, som er blevet tildelt en produktionsordre.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

bevor der ezb-rat eine entscheidung trifft, kann er den vorschlag zur einholung weiterer erläuterungen oder zur erneuten beratung an den beschaffungsausschuss zurückverweisen.

Danska

styrelsesrådet kan sende forslaget tilbage til udvalget for offentligt udbud med henblik på yderligere begrundelse eller til fornyet overvejelse, inden det træffer en beslutning.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

sowie kriterien für die auftragsvergabe ( 1 ) der beschaffungsausschuss bewertet alle angebote und erstellt eine rangfolge im vergleich zu dem wirtschaftlich günstigsten angebot .

Danska

udvalget for offentligt udbud evaluerer og klassificerer alle bud i forhold til det økonomisk mest fordelagtige bud .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nicht offenes verfahren( 1) der beschaffungsausschuss wendet ein nicht offenes verfahren für die ausschreibung von lieferverträgen für euro-banknoten an.

Danska

begrænset udbud 1. udvalget for offentligt udbud anvender en procedure med begrænset udbud for forsyningsaftaler vedrørende eurosedler.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die gründe, auf denen diese vorschlagsliste beruht, werden eindeutig und ordnungsgemäß dokumentiert. der beschaffungsausschuss legt dem ezb-rat diese liste über das direktorium zur genehmigung vor.

Danska

begrundelsen for den foreslåede liste skal være tydeligt og behørigt dokumenteret. udvalget for offentligt udbud forelægger, via direktionen, styrelsesrådet denne liste til godkendelse.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der bieter den beschaffungsausschuss über die identität und die spezifische(n) rolle(n) aller mitglieder eines gemeinschaftsunternehmens und jedes subunternehmers informiert.

Danska

tilbudsgiveren oplyser udvalget for offentligt udbud om, hvilken identitet og særlige rolle alle deltagere i et samarbejde og hver enkelt underleverandør har.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der beschaffungsausschuss fordert gleichzeitig schriftlich alle druckereien, die unterlagen eingereicht haben, die die in absatz 3 enthaltenen kriterien und die in den artikeln 7 und 8 festgelegten qualifikationskriterien erfüllen und die innerhalb der in absatz 5 genannten frist eingegangen sind, dazu auf, angebote abzugeben.

Danska

udvalget for offentligt udbud skal samtidigt og skriftligt opfordre alle trykkerier, som inden for tidsfristen i stk. 5 har forelagt dokumentation, der opfylder kravene i stk. 3 og kriterierne for deltagelse i artikel 7 og 8, til at afgive bud.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zur gewährleistung dieser gleichen wettbewerbsbedingungen sind besondere regelungen über die zusammensetzung des einheitlichen beschaffungsausschusses des eurosystems (nachfolgend als „beschaffungsausschuss“ bezeichnet), das verhalten von dessen mitgliedern und die bedingungen für die am einheitlichen ausschreibungsverfahren des eurosystems teilnehmenden druckereien erforderlich.

Danska

for at sikre sådanne lige konkurrencevilkår kræves særlige regler for sammensætningen af eurosystemets fælles udvalg for offentligt udbud (i det følgende benævnt »udvalget for offentligt udbud«), for medlemmernes adfærd og for betingelserne for trykkerier, der deltager i eurosystemets fælles udbudsprocedure.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,617,872 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK