Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
formalisierung von cr
formalisering af cr
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die formalisierung der subsidiarität.
århundrede.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die formalisierung örtlicher networks zur
behovet for ajourført og nøjagtig information
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die verspätete formalisierung des arbeitsprogramms für 2009 wird bestätigt.
kommissionen vedgår, at den formelle fastlæggelse af arbejdsprogrammet for 2009 var forsinket.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gelegentlich befürchtet man zunehmende monotonisierung und formalisierung der arbeitsprozesse
i fremtiden bliver der heller næppe tale om supermarkeder uden betjeningspersonale i kraft af, at man kombinerer e.f.t.s.,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
begrenzte wirkung auf beiden seiten aufgrund der mangelnden formalisierung.
limited impact on both sides due to lack of formalisation.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tendenz des staates zur formalisierung und erlassung von rechtsvorschriften zu beobachten.
heraf kan man vel slutte, at den stærke økonomiske vækst i 50'erne og 60'erne var med til at skaffe de midler, der skulle til for at kun ne investere i at ændre arbejdsstrukturerne og arbejdsorganisationen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die formalisierung des sozialen dialogs erfolgte durch den 1998 geschlossenen weihnachtspakt.
den sociale dialog blev formaliseret gennem ”julepagten” af 1998.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erstens: die formalisierung des status des unhcr in dem betreffenden gebiet.
for det første en formalisering af unhcr' s status i det pågældende område.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diese formalisierung der ausbildung nimmt zu, je ausgeprägter die betriebliche arbeitsteilung ist.
her vil vi indskrænke os til de mere overordnede resultater af pilotundersøgelsen for at se på, hvilke forskelle der eksisterer omkring disse forhold i store og små virksomheder og mellem brancherne indbyrdes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ganze verfahren des auswahl, aushandlung und formalisierung der verträge ist sehr langwierig.
hele proceduren omkring udvælgelse af kontrakter, forhandling herom og de nødvendige formaliteter er meget lang.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dadurch ¡st eine formalisierung der praxis erfolgt, die die kommission entwickelt hatte.
de fælles politikker
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in den eben genannten fällen diente die ewtv also zur formalisierung und meistens zur stärkung bereits bestehender beziehungen.
i ovenstående tilfælde har firmagrupperne således været betragtet som et middel til formalisering og, som oftest, til styrkelse af eksisterende forbindelser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die eu sollte daher wege der formalisierung einer regelmäßigen zusammenarbeit prüfen und indien in diesem bereich stärker einbinden.
eu bør derfor undersøge, hvorledes et regulært samarbejde kan formaliseres, og hvorledes indien kan inddrages yderligere i dette arbejde.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
demnächst wird den mitgliedstaaten ein entwurf für eine verordnung zur formalisierung der modalitäten der gewährung einer finanzhilfe der gemeinschaft vorgelegt.
et forslag til en forordning om de nærmere regler for opnåelse af eu-medfinansiering vil inden længe blive forelagt for medlemsstaterne.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
einrichtung effizienter institutioneller mechanismen für die dienststellenübergreifende zusammenarbeit in den teilrepubliken sowie formalisierung der zusammenarbeit zwischen diesen beiden republiken.
etablere effektive institutionelle mekanismer til myndighedssamarbejde internt i republikkerne og formalisere samarbejdet mellem dem.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch außerhalb der offiziellen verfahren sind die kommissionsdienststellen zu diskussionen bereit. eine formalisierung dieser kontakte ginge über das mögliche und notwendige hinaus.
også uden for en formel procedure er kommissionens tjenestegrene altid åbne over for andre synspunkter, og kom missionen mener, at det hverken er muligt eller nødvendigt at formalisere disse kontakter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zu diesem zweck schlägt der ausschuss vor, die vorgenannten prioritäten und die möglichkeiten zur formalisierung einer zusammenarbeit zwischen ead und ewsa gemeinsam zu prüfen.
med dette for øje foreslår eØsu at gennemgå disse prioriteter i fællesskab og undersøge, hvorledes der kan formaliseres et samarbejde mellem eu-udenrigstjenesten og eØsu.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
daher sind wir sehr darauf bedacht, wenn es nun eine formalisierung und bestimmungen geben soll, daß diese keinesfalls umständlicher werden als die bereits existierende praxis.
jeg betragter det som en krænkelse af den menneskelige værdighed, og det glæder mig, at flere medlemmer af parlamentet — uanset politisk farve — har accepteret at medunderskrive dette forslag til beslutning: jeg håber, at de også må komme til udtryk i forsamlingens stemmeafgivelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.6 einige mitgliedstaaten sind bezüglich der formalisierung und integration von migrantinnen und migranten ohne aufenthaltstitel, die als pflegekräfte arbeiten, durch die unterzeichnung des Übereinkommens nr.
2.6 nogle medlemsstater har truffet skridt til at formalisere og fremme inklusionen af udokumenterede migranter, der arbejder som plejere, ved at underskrive ilo‑konvention nr. 189.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: