Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hallo wie geht es dir?
hej hvordan har du det?
Senast uppdaterad: 2014-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht es dir?
hvordan går det?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht es dann?
hvorledes går det så?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht es weiter?
de næste skridt
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
und wie geht es weiter?
eu's strukturpolitik fremover?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. wie geht es weiter?
undersøgelse af, om klagen er berettiget
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber wie geht es nun weiter?
for det første, det europæiske monetære system.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ausblick: wie geht es weiter?
spørgsmål vedrørende fremtiden
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und wie geht es anschließend weiter?
hvad sker der bagefter?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie gehts dir?
hvordan går det?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht es tatsächlich im energiedialog voran?
hvad sker der reelt med energidialogen?
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
wie geht es mit dem vk-rabatt weiter?
hvad vil der ske med den britiske rabat?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht es mit der spitzenforschung in europa weiter?
hvad er det næste skridt på vejen til europæisk forskningsekspertise?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
blick in die zukunft: wie geht es weiter?
fremtiden: vejen frem
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vollendung des europäischen rechtsraums: wie geht es weiter?
fuldendelsen af det europæiske retlige område: fortæl os, hvad det næste er
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht es ihm, und wurde sein fall vom rat aufgegriffen?
hvad sker der med ham, og har rådet rejst spørgsmålet?
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
erste europäische bürgerinitiativen abgeschlossen – wie geht es weiter?
tiden er udløbet for de første europæiske borgerinitiativer – hvad sker der nu?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allgemeine aussprache – ein stÄrkeres europa: wie geht es weiter?
generel debat – et stærkere europa: nÆste skridt?
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber wie geht es weiter, wenn es heute zu einer ablehnung kommt?
hvis den foreslåede kandidat ikke godkendes ved afstemningen i dag, har vi fået at vide, at vi vil befinde os i noget af en krise.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie geht es nun weiter mit dem instrument für die entwicklungszusammenarbeit und die wirtschaftliche zusammenarbeit?
hvad nu med instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejdet og det økonomiske samarbejde?
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: