Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich bin
vi er
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin also
jeg formoder, at det er tilfældet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin baff.
jeg er paf.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin einverstanden
jeg accepterer
Senast uppdaterad: 2014-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin amerikaner.
jeg er amerikaner.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin hungrig!
jeg er sulten!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin stark!“ !“
jeg er stærk! !
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die göttin minerva ist die göttin der erkenntnis und der weisheit.
vi har stadigvæk et problem med de interinstitutionelle forbindelser, med luns-westerterp-proceduren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin heute der Überzeugung, dass die sektoral, ich würde sogar sagen nach minderheiten betriebene politik dieses parlaments methode hat.
jeg er i dag af den overbevisning, at det igennem parlamentets forskellige sektorpolitikker- ja, jeg vil gå så vidt som at sige dets forkærlighed for mindretal- er en metode, der tegner sig.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
motiv: marmorkopf von artemis, der göttin der jagd, aus römischer zeit
motiv: marmorhoved fra romertiden, der viser jagtgudinden artemis
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich lasse hier die frage der erotik, bei der ein gewisser zusammenhang zur kunst bestehen kann, einmal beiseite.
parlamentets betænkning foreslår, at forordningens anvendelsesområde udvides til også at omfatte tjenesteydelser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin der meinung, daß es nur eine wirksame methode zur abwehr des drogenschmuggels gibt, nämlich eine koordinierte internationale aktion, an der sich die behörden der 15 mitgliedstaaten
i dag har de, kommissionsformand santer, fortalt os, at vi både i dag og fremtidig skal vurdere kommissionen efter dens handlinger, ikke efter dens ord.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch ich bin der auffassung, daß es ein anderes ergebnis als ein einfrieren der preise gegeben hätte, wenn wir in diesem jahr die ob jektive methode angewandt hätten.
tørfisken kan forhøje proteinindholdet, og især om vinteren er butteroil af stor værdi. er kommissionen villig til også at efterkomme denne anmodning om nødhjælp?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin einverstanden mit seiner warnung vor einer für manche verlockend erscheinenden rückkehr zu den methoden der regierungszusammenarbeit.
jeg må som kommissionsformanden advare mod tendenser i retning af en tilbagevenden til det mellemstatslige samarbejde.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
es wird also nicht jeder mit der richtlinie zufrieden sein, doch ich bin überzeugt, es ist die richtige methode, um die europäische natur zu schützen.
vi vil stemme for nærværende betænkning, for den er synonym med beskyttelse af naturen, og vi håber, at alle, der interesserer sig for økologiske spørgsmål, vil stemme for denne tekst sammen med de opførte ændringsforslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die erste göttin der vernunft auf der ersten revolutionsfeier in notre-dame war die berühmte schauspielerin mademoiselle maillard.
den første deesse de la raison ved den første revolutionære fest, der fandt sted ved notre dame, var den berømte skuespillerinde mademoiselle maillard.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin wie viele kollegen der meinung, daß die methoden zum größten teil keinerlei wirksamkeit haben, die über den placeboeffekt hinausgehen.
jeg er lige som mange kolleger af den opfattelse, at disse metoder for størstedelens vedkommende ikke har nogen virkning ud over placeboeffekten.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich bin sehr dafür, daß wir diese methoden stärker fördern und daß auch Ärzte sie verstärkt anwenden sollten.
jeg går stærkt ind for, at vi i øget grad støtter disse metoder og at også læger i øget grad skal anvende dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
in diesem bereich verfügt die kommission über wenig erfahrung, und ich bin durchaus bereit, erfahrungen und beispiele bewährter methoden aus einigen mitgliedstaaten in die Überlegungen der kommission einfließen zu lassen.
kommissionen har kun ringe erfaring på dette område, og jeg er afgjort parat til at lade kommissionens overvejelser inspirere af den erfaring og de eksempler på bedste praksis, der er udviklet i visse medlemsstater.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich bin jedoch nicht unbedingt ein befürworter von ertränkungsfallen und möchte sie dringend ersuchen, das fangen von bisamratten und die dabei angewendeten methoden doch noch zu überdenken.
men jeg er absolut ikke tilhænger af fælder, hvor dyr drukner, og jeg vil opfordre dem til alligevel at tænke over fangsten af moskusrotter og de fangstmetoder, der bruges.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: