You searched for: ich laufe also bin ich und ich denke also bin ich (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

ich laufe also bin ich und ich denke also bin ich

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

herr kommissar, natürlich bin ich immer noch französin, und ich bin immer noch für das vorsorgeprinzip.

Danska

hr. kommissær, jeg er naturligvis som altid franskmand, og som altid går jeg ind for forsigtighedsprincippet.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

und ich denke also, wir sind uns darin einig, daß wir weiterhin eine vorreiterrolle spielen wollen.

Danska

og så forstår jeg, at vi er enige i ønsket om, at vi skal fortsætte med at være ledende.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

dieser redner bin ich, und ich stimme dem vorschlag von herrn oreja zu.

Danska

det vil jeg hermed gøre, for jeg støtter hr. orejas forslag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nun bin ich hierfür die berichterstatterin, und ich möchte die kommission fragen, warum frachtdienste

Danska

det er jeg afgjort en fortaler for, og jeg vil gerne spørge kommissionen om, hvorfor luftfragtydelser behandles anderledes end ydelser inden for civil luftfart, når dog mange af spørgsmålene er helt de samme, navnlig for så vidt angår adgang til lufthavnene og deres eksisterende infrastruktur.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

also bin ich, abgesehen von dieser entschließung, einverstanden.

Danska

der er ikke nogen grund til at skære ned.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

also bin ich froh, daß wir diese regelung eingeführt haben.

Danska

vi i ef må følge trop nu og gøre nøjagtig det samme.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daher bin ich froh, daß die kommission die vorschläge unterbreitet hat, und ich bin froh, daß auch die ratspräsidentschaft in diese richtung geht.

Danska

derfor er jeg glad for, at kommissionen har frem sat forslagene, og jeg er glad for, at også rådets formand skab går i den retning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

erstens bin ich davon überzeugt, und ich sage dies als belgier mit stolz, daß belgien heute innerhalb der interna

Danska

boissiere (v). - (fr) fru formand, i min henvendelse til rådsformanden sagde jeg, at jeg ikke forlod salen her uden at have fået et svar på det sidste spørgsmål, jeg stillede, nemlig det om den ensartede valgmetode.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so bin ich in ge wisser weise empfänglich für ihre fragen, und ich glaube auch genügend unterrichtet in dieser sache.

Danska

da de fremlagde deres første anmodning for kom missionen, bekendtgjorde den daværende kommissær — ivor richard, min kollega alois pfeiffers forgænger

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich denke nicht, daß es hier einen präzedenzfall gibt, und hinsichtlich anderer beispiele bin ich nicht darüber informiert, wer in der vergangenheit ernannt wurde.

Danska

jeg finder ikke, at der her er skabt nogen præcedens, og hvad andre eksempler angår, så kender jeg ikke til, hvem der er blevet beskikket tidligere.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

dafür bin ich dankbar, und ich möchte sie einladen, bei allem Ärger des tages ebenfalls ein wenig dankbar zu sein!

Danska

det er jeg taknemmelig for og jeg vil gerne opfordre dem til trods dagens mange ærgrelser også at være en smule taknemmelige!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daher bin ich heute etwas beunruhigt, sogar sehr beunruhigt wegen der konferenzergebnisse, und ich denke, daß unser parlament daher intensiver arbeiten und so mit der kommission und manchen mitgliedstaaten die regierungskonferenz anspornen sollte.

Danska

rapporten kræver rent faktisk, at en generel bestemmelse i traktaten forbyder enhver form for forskelsbehandling, jeg citerer: »på grund af nationalitet, køn, race, religion, handicap, alder eller seksuel observans«.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dennoch weiß ich und bin ich mir sicher, dass die frage der roma bei kommissar Š pidla in guten händen ist.

Danska

ikke desto mindre er jeg sikker på, at romaspørgsmålet er i gode hænder hos kommissær Špidla.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

gegenwärtig bin ich professor der universität rom, und so hatte ich und habe auch heute noch oft gelegenheit, vertretern der wissenschaft, studenten der hochschulen zu begegnen.

Danska

det europæiske universitet interesserer alle lande i vesteuropa, alle de lande, der tilhører den samme civilisation og er arnesteder for den samme kultur.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daher bin ich, und ich spreche im namen der mehrheit der sozialistischen fraktion, der ansicht, daß der bericht von herrn von wogau in der vorgelegten form wahrscheinlich von unserer fraktion in den grundzügen

Danska

for det andet hentes gassen hovedsageligt fra fire kilder, som inden for ef er holland og forekomsterne i nordsøen, og uden for ef er norge, sovjetunionen og algeriet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

habsburg (ppe). - herr präsident! im grundsatz bin ich mit der entschließung voll einverstanden, und ich werde auch für sie stimmen.

Danska

habsburg (ppe). — (de) hr. formand, principielt er jeg fuldt ud indforstået med beslutningen, og jeg vil også stemme for den.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

siehe, hier bin ich und die kinder, die mir der herr gegeben hat zum zeichen und wunder in israel vom herrn zebaoth, der auf dem berge zion wohnt.

Danska

se, jeg og de børn, herren gav mig, er varsler og tegn i israel fra hærskarers herre, som bor på zions bjerg.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

also bin ich der ansicht, herr präsident, daß das parlament nicht weiter die genehmigung dieses berichts und des abkommens verschieben sollte, denn in diesem falle werden wir auch als europäisches parlament zur auf rechterhaltung der politischen instabilität in diesem lande beitragen.

Danska

derfor mener jeg ikke, at europa-parlamentet bør forsinke vedtagelsen af denne betænkning og aftalen yderligere, da europa-parlamentet ellers vil bidrage til at bevare den politiske ustabilitet i dette land.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

provan (ed). — (fn) damit bin ich völlig einverstanden, herr präsident, und ich- danke ihnen für diese entscheidung.

Danska

formanden. — næste punkt på dagsordenen er meddelelse fra kommissionen for de europæiske fællesskaber om dens reaktion på europa-parlamentets udtalelser og forslag (').

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

also bin ich auf jüdinnen zurückgekommen". ich zitiere weiter: „es reicht mir, wenn ich weiß, daß eine frau meiner herkunft mit einem nicht-juden schläft, um diesen gedanken unerträglich zu finden".

Danska

så jeg vendte tilbage til jødinderne.« og et andet citat: »det er nok, at jeg ved, at en kvinde af min oprindelse går i seng med en ikke-jøde for at finde denne fremmaning utålelig«.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,780,163,832 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK