Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich weiß nicht, wie das reingekommen ist.
jeg ved ikke, hvordan det er kommet med.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie die zukunft aussieht.
jeg ved ikke, hvad fremtiden vil bringe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie sie auf die idee kommen.
jeg ved ikke, hvordan de er kommet på den idé.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie er das bewerkstelligen will.
jeg ved ikke, hvad han vil opnå med det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie der fehler zustande kam.
jeg ved ikke med sikkerhed, hvordan misforståelsen er opstået.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kommission weiß nicht, wie die zeitung an die informationen gekommen ist.
vi har gjort det ret godt: der har været mange kommissærer her i aften.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie sich das damit vereinbaren läßt.
jeg ved ikke, hvordan det kan forenes hermed.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie man diese einstellung beurteilen soll.
jeg ved ikke, hvordan man skal vurdere denne holdning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie wir dann die ordnung in diesem hause aufrechterhalten wollen.
pannella (ni). — (fr) hr. formand, jeg bad om ordet for lidt siden, da de spurgte, om der var indsigelser vedrørende taletiden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie sie diese verfahrensweise begründen wollen.
jeg ved ikke, hvorledes de vil begrunde denne fremgangsmåde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie ich mich bei dieser abstimmung verhalten soll.
hvad angår strukturelle foranstaltninger, kan man tænke sig to former for fællesskabsaktioner.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie er einen antrag stellen kann, wenn er gar nicht anwesend ist.
jeg vil gerne gøre opmærksom på, at vi netop på ny har forkastet et forslag, som vi også stemte imod ved dagsordenens fastsættelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und ich weiß nicht, wie man mit dieser last auf dem gewissen leben kann.
og jeg forstår ikke, hvordan man kan leve med den byrde på samvittigheden.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich rede von den grünen in deutschland, ich weiß nicht, wie die grünen in europa insgesamt sich verhalten.
kære hr. seal, hvor finder man da de engelske nationaliserede firmaer, der med så stor succes har klaret sig i konkurrencen? hvad er der blevet af austin?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie viele euro das sind, aber 12 billionen peseten sind viel geld.
jeg ved ikke, hvor meget det er i euro, men esp 12 milliarder, det er mange penge.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
es gib nichts schlimmeres, frau weber, ich weiß nicht wie das auf deutsch klingt,
det er ikke til forretningsordenen, hr.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herr medina, ich weiß nicht, wie den japanern unsere kontrollsysteme auferlegt werden könnten.
(parlamentet vedtog den lovgivningsmæssige beslutning) *
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht wie die Übersetzung war, aber es handelt sich um eine politische diskussion, in der ich einige kommentare abgegeben habe.
jeg ved ikke, hvorledes oversættelsen har været, men det her er en politisk diskussion, hvor jeg kom med nogle kommentarer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie der berichterstatter jetzt kompromisse schließen kann, ohne daß er den landwirtschaftsausschuß konsultiert hat.
jeg ved ikke, om ordføreren nu kan indgå kompromiser uden at have konsulteret landbrugsudvalget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, wie herr balfe und andere diese spezielle ausgabe gegenüber ihren wählern rechtfertigen können.
jeg forstår ikke, hvordan hr. balfe og andre kan begrunde denne særlige udgift over for deres vælgere.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: